見出し画像

マレーシアでメイドを雇うこと(家事・育児・介護のアウトソース)」に関するアンケート

我が家は過去に、住み込みのフィリピン人メイドを雇っていたことがありました。マレーシア在住の我が家が、フィリピンから呼び寄せた形になります。

そのためか、「メイドの探し方」「メイドとうまくやっていく方法」などについてよく聞かれます。コロナの影響で「幼稚園や学校が急にオンライン授業になって困った」「明日、急ぎで誰かに来て欲しい」というような相談もいただくようになりました。

とはいえ、私は自分が雇っている住み込みメイドのことしかわからないため、単発のメイドや通いのメイドに関する情報には明るくありません。

そこで、たくさんの方に経験談を共有していただくことで、欲しい情報にたどり着けずに困っている方の参考になればと思い、本アンケートを作成しました。

もちろん今雇っている方にも、「我が家のこの給料は適正価格か」「もっといい人がいるのでは」「そういうやり方があるのか」などの参考にしていただけるかもしれません。

というわけで、たくさんの方にご協力をお願いしたく、ぜひアンケートにご協力をお願いいたします。

アンケート回答フォーム

アンケート回答ページを開く

アンケート回答結果ページ

いただいた回答は、私が目視チェックしたあとにGoogle Spreadsheetに転記します。アンケートに回答があり次第メールを飛ばす設定にしているので、見落とすことはないと思います。

アンケート結果を見てみる

どんな人に回答して欲しいか

「家事や育児、介護を、自宅でやってもらう」という文脈で誰かにアウトソースしている方であれば、どなたでもOKです。
「自分で探した」「エージェント経由」「アプリで読んだお掃除のサービス」どのケースでも制限はありません。気にせずどんどんご記入ください。メイドの国籍も問いません。

ただし、「産褥アマさん」は「産後ケア」という特殊なケースなので本件とは別にアンケートを設けています。こちらをクリックして回答お願いします。

メイドを複数名雇っている(た)場合

メイド一人につき1回答でお願いします。

「メイド」と言う呼び名について

家事等のアウトソースとしてお願いしている人またはその業務の呼び名について、本アンケートでは便宜上「メイド」と記載しています。ほかの呼び方として、または業務によっては「ヘルパー」や「ナニー」、「お手伝いさん」、「家政婦」、「クリーナー」など様々な名詞がありますし、イミグレという観点だと「Foreign Domestic Helper」とも言いますが、外国人メイドのビザはステッカーに「業務:メイド」とあることにちなんで、表記は「メイド」としました。主に外国人でメイドビザで働いている人向けに見えてしまいかねませんが、マレーシア人に当該業務をアウトソースしている場合も、もちろんOKです。ぜひご入力ください。

その他

ネガティブな情報も隠さずに公開するつもりですが(例:食器を壊したのに謝らない、メイドが子どもに勝手におやつを与えて困る、国に旦那と子どもがいるはずなのにマレーシアにもいい人がいるかもしれない、など)、特定の個人や団体に対する誹謗中傷や名誉毀損、その他公序良俗に反する記載は、当該箇所をボカすか投稿自体を公開しない可能性があります。ご了承ください。

「なにか目的が?」「なんでそんなことするの?」とチラホラ聞かれるので書いておくと、「私がマレーシアで住み込みのメイドを探した当時はあまり情報がなくて苦労したから、これからの人に参考になれば」というノリです。あとは「ペイフォワード」ってところでしょうか。営利目的ではありませんが、私のnoteやブログのページビューが増えたら嬉しいです。

お問い合わせについて

私のTwitterかFacebookにお寄せください。

https://twitter.com/suni
https://www.facebook.com/suni.kang

私がこれまで書いたメイドに関するお話



サポートいただけたらスタバのコーヒーにしてありがたく頂戴します\(^o^)/ ありがとうございます!