見出し画像

すなおの和訳#70: 一番大切なのは"自分"

こんばんは!

今日和訳するLittle MixのNothing else mattersという曲が、私が今ちょうど読んでいる永松茂久さんの『在り方』という本の内容とドンピシャでびっくりしてます!
#こんなことってある?

公式ミュージックビデオはこちらから!

Little Mixの今までの軌跡を集約したビデオになっていて、歌詞の内容ともばっちり合っているので意味を知って聴くと感動します!

【"Nothing else matters"から学ぶ英単語】
take too far: いき過ぎる、度を超す

では訳していきます!

Sometimes we take it too far
時々私たちって度を越してしまう

Go in at the deep end (Uh-huh, uh-huh)
背伸びして無茶してしまう

No matter what the deal, baby
どんな状況だって

You know that I'll be there (Uh-huh, uh-huh)
分かってるでしょ?私はそこにいるって

If we lose our way, let the world start to creep in (Uh-huh, uh-huh)
自分たちの道を見失ったら、世界に忍び込ませよう

Can't let nobody's words be the why we ain't speaking (Uh-huh, uh, uh)
誰のとも知れない言葉が、私たちが話さない理由になることはない、そんなこと起こさせない

Only the birds and the bees know where we go
鳥と蜂たちだけが私たちの行く先を知ってるの

Little bit high, little bit low
少し高く、少し低く

Cause we've come, we've come so far, oh, baby (Hmm)
だって私たちはこんな遠くまで来たんだもの

Baby, too much is not enough
やりすぎたってまだ足りない

All the things that we do for love
私たちがすることは何だって愛の為

Cause we've come, we've come so far, oh, baby
だって私たちはこんな遠くまで来たんだもの

When you coming around?
あなたはいつこっち側に来るの?

'Cause nothing else matters like us
だって私たちほど重要なことは他にない

And nothing else matters like love
そして愛ほど重要なことは他にない

I don't wanna fight, not tonight
闘いたくない、今夜は嫌

'Cause we're having fun now (Ooh, ooh, ooh)
だって今私たちは楽しんでるから

And nothing else matters like us
私たちほど大切なことは他にない

And nothing else matters like love
愛ほど大切なことは他にない

You've just gotta believe, if it leaves
あなたはただ信じなくちゃ、もしそんな気持ちがどこかに行ってしまっても

That it's coming back around
また戻ってくるから

And I don't really care about nothing else
私は本当に気にしない、他のことは気にしない

Nothing else matters (Nothing else matters)
他のことは重要じゃない(他のことは重要じゃない)

Yeah-eh, yeah, no, nothing else (Ooh)
そう、そうだよ、他のことは

I told ya, don't let me down, I know you never did
言ったでしょ?私をがっかりさせないで、今までにがっかりさせられたことはないけど

And I don't want ya, don't want ya to start now
でも今がっかりさせないで、やめて

I got the lock, gave you the key
私は鍵を閉めて、あなたに鍵を渡した

Look at us now, still you and me
今の私たちを見てよ、まだあなたと私は一緒にいる

Man, we come, we come so far, oh baby
ねえ、私たちこんなに遠くまで来たんだよ

So, when you coming around?
だから、あなたはいつこっち側に来るの?

'Cause nothing else matters like us
だって私たちほど重要なことは他にないから

And nothing else matters like love
それに、愛ほど重要なことは他にない

I don't wanna fight, not tonight
闘いたくない、今夜は嫌

'Cause we're having fun now (Ooh, ooh, ooh)
だって今、私たち楽しんでるから

And nothing else matters like us
私たちほど大切なことは他にない

And nothing else matters like love
愛ほど大切なことは他にない

You've just gotta believe, if it leaves
信じなくちゃ、もしその気持ちがどこかにいってしまっても

That it's coming back around
また戻ってくるから

And I don't really care about nothing else
他のことは本当に気にしない

Nothing else matters (Nothing else matters)
他のことは重要じゃないから(他のことは重要じゃないから)

Yeah, eh-yeah, no, nothing else
そう、そうだよ、他のことは何も

Eh, eh, eh, eh, eh

No, I don't want, don't want nobody else
ううん、欲しくない、他の誰かなんて欲しくない

And I got you, I got you all to myself
私はあなたを手に入れた、あなた全てを私が手に入れた

All of them, all the boys will never be you now
誰も、どんな男の子も今あなたと同じにはなれない

I give it all, all to you, so baby, don't let me down
全てをあなたにあげる、だから私をがっかりさせないで

You love so deep, your body on me
あなたの愛はとても深い、あなたの体が私の上に

I'm all the way up when I got you on my team
何だってうまくいくんだ、あなたが私の味方でいてくれる時は

We got it all, babe, right where we want it to be
私たちは全てを手にした、私たちが望んだ場所に

I told you no-no-nothing else matters to me, I said
言ったでしょ?私にとって他のことは重要じゃない、私は言ったの

'Cause nothing else matters like us
だって私たちほど重要なことは他にないから

And nothing else matters like love (Ooh, yeah)
それに、愛ほど重要なことは他にない

I don't wanna fight, not tonight
闘いたくない、今夜は嫌

'Cause we're having fun now (Ooh, ooh, ooh)
だって今、私たちは楽しんでるから

And nothing else matters like us (Nothing else matters like us)
私たちほど大切なことは他にない(私たちほど大切なことは他にない)

And nothing else matters like love (Oh, oh)
愛ほど大切なことは他にない

You've just gotta believe, if it leaves
あなたはただ信じなくちゃ、もしその気持ちがどこかにいってしまっても

That it's coming back around
また戻ってくるから

And I don't really care about nothing else (Ohh, about nothing else)
私は他のことを本当に気にしない(他のことは何も)

Nothing else matters (Nothing else matters, yeah, hey)
他のことは重要じゃない(他のことは重要じゃない、そう、そうだよ)

Yeah, yeah, (no, nothing else)
そう、そうだよ(ううん、他のことは何も)

I don't really care (Ooh, woah) about nothing else
私は他のことは本当に気にしない

Nothing else matters (Nothing else matters)
他のことは重要じゃない(他のことは重要じゃない)

Yeah, yeah, no, nothing else (Hey, yeah, yeah)
そう、そうだよ、ううん、他のことは何も


一貫して「自分たちが一番大切で、他のことは重要ではない」ということを言っています!

この文を見ると「自己中心的」とか「周りへの感謝が足りない」とかって思う人いらっしゃいますかね?

私はそうではないと思います。

そう思う理由は、

人がコントロールできるのって自分くらいしかいないと思うから。

他人を自分の思い通りになんて動かせません。

「自分を知る」とか「自分を大切にする」ってどういうことかと言うと
(まあ色々な言い方はできるとは思いますが)
過去の自分を知ることだと思うんです。

「あぁ自分はああいう場面で感動したなぁ」
「あの場面で部活メンバーを叱ってしまったなぁ」
「ああいう類の体験はすごく嫌いだったなぁ」とか

自分はどういう場面でどういう感情を以て反応するのかを知ること。
すごく主観的な話です。なので本人にしか分からない

そして、人ってそういった「自分の美意識」を基準に日々の選択をとることで「私は自分らしい人生を生きていてすごく満足している」という気持ちになるんだと思います。

それにしても洋楽からは「じゃあ私は明日をどう生きよう?」っていう気持ちにさせてくれて、私の人生が洋楽を知るたびにどんどんキラキラしていっています。本当にこの、言ってしまえば謎(笑)を解き明かしたい(笑)

最後まで読んでくださってありがとうございます!

それでは明日も良い一日を!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?