見出し画像

【和訳】Hate The Game - Young Thug 歌詞と日本語訳

ヒップホップ界で成功し、
ヒップホップドリームを掴み取ったヤンサグ君
この曲は主に
関係を持った女の子達へのメッセージ
を歌詞にしている。


[Official Lyric Video]
歌詞が載っている方です。


🛻Chorus🛻

I fucked her the first night and then I never called again

あの子と初めてやった夜以降、俺は彼女に2度と連絡しなかった


Next time lil' shawty seen me, I was ridin' with her friend

次にあの子が俺を見かけた時、俺は彼女の友達と楽しんでたんだ


This alligator Kelly, not the Stacy, please

この子はいい子だよ わかってくれ

(※allgater Kelly :HERMESのパイソン革素材のKelly bagを好んで持つような女の子のこと。=高級バッグが好きな女の子👜)

(※Stacy :冴えない男の子たちが、退屈で自惚れていて生意気だが、容姿は可愛くまた男遊びが好きな女の子を指すときに使う。👩🏽‍🦱👩🏼‍🦰 )



Do not hate me, hate the game, baby 

俺を憎まないで、ゲーム(=ヒップホップの世界)を憎んでくれよ

(※the game :女遊びやお金、ジュエリーをflex=自慢することがイケているとされるヒップホップの世界のこと。売れっ子としてそのgame=ヒップホップの世界でお金を稼いで生きているYoung Thugの「俺が遊ぶのは仕方ないんだ」という心境を歌っている。)




🛻Post-Chorus🛻

Do not hate me, hate the game, baby

俺を嫌いにならないでほしい 憎むならヒップホップの世界の方にしてくれ


Do not hate me, hate the game, baby

俺じゃなくてこの世界を恨んでくれ


Hopped out the Lamborghini and she ate me

ランボルギーニから降りてさ、彼女は俺にフェラしたんだ

※ランボルギーニなんですが、もしかすると性器の意味も含んでいるかもしれません。
飛び出たランボルギーニを彼女が咥えた 
察してください(笑)👍🏼

All this water on my sleeve, I need a jet ski (Yes, sir)

俺は腕いっぱいにジュエリーを抱えてる、ジェットスキーが必要だな

(※water :ヒップホップスラングでジュエリー、ダイヤモンド💎を指す。) 

jet skiは前述のwater💦(=jewelry)と関連させて言葉遊びをしている。=ジュエリーがいっぱいで溺れちゃうからジェットスキーが必要‼️という間接自慢(笑)イイネ。😂🌊



🛻Verse 1🛻

Hopped off a Delta to a private jet (Hopped off)

デルタの飛行機から飛び降りてプライベートジェットに乗るぜ

(※デルタ航空の一般飛行機✈️ではなく自らのプライベートジェットに乗るということ)



Cocked that Beretta then I shot his neck (Grrah)

そのBerettaを上に向けて それから奴の首を撃つ

(※Beretta :イタリアの銃器メーカーベレッタ社が製造している拳銃🔫) 



Green face AP, I'm 'bout to call it Shrek (Green, green)

AP(の文字盤)みたく蒼ざめた顔してる奴らのことを 俺はシュレックって呼ぶことにするよ

(※Green face AP : The Assosicated Press(AP通信)というニュースメディアのこと。彼らの蒼ざめた顔🤢をスイスの高級時計メーカーAUDEMARS PIGUET(AP)⌚️の代表的な時計、ロイヤルオークの文字盤の2021年発売新色カラーの色味(緑)と掛けてます。シュレックはご存知アメリカ映画に出てくる緑色のあのキャラのことですね)



Throw me a baddie and I caught the catch (Go)

俺にその子をよこせよ 手放したくないくらい気に入ってる子なんだ

(※baddie :セクシーで強めな女の子のこと)

(※catch :なかなか手に入れられない上物いわゆる逃したくないデカい魚のこと。ここではイイ女👩🏼‍🦱👠のことだと解釈しました。)



How you don't hate the game and hate me? (Me)

なんで女たちはゲーム(ヒップホップの世界)を憎まないで俺を恨むんだ?


Lot of flaw and misconceptions what it be (Yeah)

無知や思い違いが重なってそうなるんだ

(※ヒップホップやセレブの世界の性質を理解していない、ということ。)


I done came back from the dust, wipe off the leaves (Yeah)

底辺から這い上がってきて やるべきことをやってる


I don't want none of these sluts from off the streets

そこら辺にいる尻軽女には興味もないよ



🛻Chorus🛻

I fucked her the first night and then I never called again                

あの子と初めてやった夜以降、俺は彼女に2度と連絡しなかった


Next time lil' shawty seen me, I was ridin' with her friend                                                   

  次にあの子が俺を見かけた時、俺は彼女の友達と楽しんでるところだった


This alligator Kelly, not the Stacy, please

この子は悪くない、わかってくれ


Do not hate me, hate the game, baby   

憎むならヒップホップの世界を憎んでくれ



🛻Post-Chorus🛻

This baby blue Rolls-Royce done made lil' shawty drop her jaw

俺の愛車の青いロールスロイスを見て あの子は唖然としていたよ


A nigga gettin' so big, I gotta get drove 'round by the law

俺はビッグになったんだ 法律から逃げ回らなきゃならねえな


Got tattoos up her sleeve, we on a shoppin' spree

彼女の腕にたくさんタトゥーを入れて、俺らはショッピングしまくる


Do not hate me, hate the game, baby

頼むから俺を嫌いにならないでよ 
この世界を理解してくれ



🛻Verse 2🛻

I just left the Cullinan up at Copper Cove (Skrrt-skrrt)

Copper CoveでCullinanから降りたところだ

(※Cullinan :ロールスロイスの高級車)

(※Copper Cove :ジョージア州、アトランタにあるレストランの名称。Meek Mill - Saring Locatins feat. Lil Baby & Lil Durk のMVの撮影地としても使われていた。
尚、Young Thug自身もカメオ出演している。)


Rolls-Royce sittin' on my wrist, and, yes, it plain gold (Oh, oh)

ロールスロイスを所持してる もちろん純金にカスタマイズしたやつをな


I told that bitch, "Don't fall for that lil' chainsaw" (Oh, oh)

俺はあの女に言った 「あの遊び人(ラッパー)にはひっかかるなよ」 

(※lil chainsaw :lil=小さい の意だが、近年ラッパーがlil ◯◯を名乗って活動することが多いことから、よくいるラッパーの比喩と捉えた。
chainsawは性交や性器のこと。電気ノコギリの動きが行為中の動きに似ていることから。)
人として訳すとチャラいラッパー、遊び人
小さい性器として訳すと、揶揄や皮肉の意味も感じ取れる。
若しくは自身が率いるYSL(Young Stoner Life)にも属するLil DurkやLil Keedなどの他の仲間のことを指しているのだろうか...。



Turn it on from off and cut your name out (Yeah)

エンジンをかけたら 君とはお別れだ


(※off→onでエンジンを切り替える→女の子を乗り換えるの意味もあるかもしれません。)

女の子を切り捨てて(cut out)次の女の子にいくといったニュアンスもあるのかな



My watch and my rings and my chains cost (Oh, oh)

俺の時計、指輪、ネックレス 高くつくぜ


My boxers and my tank, they done came off (Oh, oh)

俺のパンツや下着をみろ 成功してやった


Fuck cops, 'til then I bang with my thang up (Yeah)

警察なんてクソだ 俺は銃を撃ってはやるべきことをやって成功してる

(※bang :性交をする、撃つの意味) 
(※my thang :性器)
thang-thang で銃という意味もあるらしく、bangにも撃つというニュアンスがあったので両方の要素を入れました


I drannk sauces, yeah-yeah, yeah (Oh, oh)

マジでイケてるだろ



🛻Bridge🛻

Do not hate me, hate the game, baby

俺を嫌いにならないで 憎むならヒップホップの世界を憎んでくれ


Do not hate me, hate the game, baby

俺を嫌いにならないで 憎むならヒップホップの世界を憎んでくれ


Do not hate me, hate the game, baby

俺を恨まないでくれ この世界のせいなんだ


Do not hate me, hate the game, baby

俺を嫌いにならないで このゲームが憎いよ



🛻Chorus🛻

I fucked her the first night and then I never called again

あの子と初めてやった夜以降、俺は彼女に2度と連絡しなかった


Next time lil' shawty seen me, I was ridin' with her friend 

次にあの子が俺を見かけた時、俺は彼女の友達と楽しんでたんだ


This alligator Kelly, not the Stacy, please

この子は悪い子じゃない、わかってくれ


Do not hate me, hate the game, baby

憎むならヒップホップの世界を憎んでくれ



🛻Post-Chorus🛻

This baby blue Rolls-Royce done made lil' shawty drop her jaw

俺の愛車の青いロールスロイスを見て あの子は唖然としていたよ


A nigga gettin' so big, I gotta get drove 'round by the law

俺はビッグになったんだ 法律から逃げ回らなきゃならねえな


Got tattoos up her sleeve, we on a shoppin' spree

彼女の腕にたくさんタトゥーを入れて、俺らはショッピングしまくる


Do not hate me, hate the game, baby

俺を嫌いにならないでくれ 
俺が生きている世界をわかってほしい



🛻Outro🛻

Do not hate me, hate the game, baby

俺を嫌いにならないで 憎むならヒップホップの世界を憎んでくれ


Do not hate me, hate the game, baby

俺を嫌いにならないで 憎むならヒップホップの世界を憎んでくれ


Do not hate me, hate the game, baby

俺を恨まないでくれ この世界のせいなんだ


Do not hate me, hate the game, baby

俺が生きている世界を理解してほしいんだ



いかがでしょうか❔
ちょっと切なくないですか...⁉︎
個人的にYoung Thug君の優しさを感じる一曲でお気に入りです。個人の主観や意訳も入ってしまっている点、ご了承ください笑
和訳初心者な為、間違っている解釈がありましたら教えてくださると嬉しいです😊
近々YouTubeも始めたいと思っていますので、宜しければ応援宜しくお願いします😳🤍
見てくださりありがとうございました!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?