見出し画像

英語サプリ

笑った方がいい

皆さん、日々の生活お疲れ様です。
自分もそうですが、仕事中など気がつくと眉間に皺が入っている時があります。

アメリカで仕事をしていた時、同僚のアメリカ人の熟練の営業さんが、おはようと声を掛けてくれて、一言二言こちらが笑顔になることを言ってくれていたことを思い出すことがあります。

全てのアメリカ人がそういうタイプではありませんが、そういう人は一般的に多かった記憶があります。それは文化というか習慣なんでしょうね。

先日、私の身の回り(日本)でもちゃんとあるな〜と思った瞬間がありました。

他の事務所から出張で、私の勤務する事務所へ来た方がいましたが、その日は雪が降りました。私と一緒にいた人が「誰々さん、雪を持ってきたね。」You brought the snow, ___ san! といった言葉で声を掛けました。(日本語の会話でしたので、私が今ここで英語にしただけです。)そして、ちょっとした会話や笑いが生まれた訳です。

これも前述の立派な一言二言になるかと思います。(*英語バージョンでは敢えて雪にtheをつけて、今降っているこの雪だよ感を出そうと思いました。)

何より、笑いがあると気が楽になる感じがいいですね。
これにピッタリな表現がありました。

Laughter is an instant vacation.    Milton Berle

訳例:笑いは即席のバケーションだ。

皆さんも、なるべく笑って have a great weekend!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?