【Un po' più su】
「うんぽぴゅー・す〜。」
「…?」
「うんぽぴゅー・す〜。」
「・・・。」
「『もう少し上へ』って、言ってんの。」
「へえ。」
「イタリア語で「上」とか、「上へ」とかを意味する「スゥ」の発音は、たぶん『酢ぅ~?』(だと思うんだ。)」
◯またふざけだしたよ
「尋ねてんの?」
「イメージそんな感じかなって、思っただけ。勝手に思っただけ。」
「でしょうね。」
◯カッテニイッテイール
「もしくは、酢ッ! 促音便。」
「なにそれ。」
「小さい『っ』のこと。促音便。」
「へえ。」
「ポン酢(ポンズ)は
ポン酢(ぽんす)と言う派ではなく、
ポン酢(ポンズ)と言う派です。」
「 …だから?( ̄▽ ̄;)」
〇急に言われても。
「人様の前で、声に出して言うほどのことでもないことは、君に向かってつぶやくようにしているの。」
「…人様ですけど。人ですけど。三角コーナーかよ。」
「三角コーナーじゃないよ。三角コーナーなら、何もかも全部を拾うけれど、君は右から左へ受け流すから良いんだよ。下戸なのにザルだから良いんだよ。」
「これで笑い上戸だったら完璧かい?」
「そういうのはいいわ。」
「なんでだよっ、」
「あ。促音便。」
「じゃああれは。カン・タン・酢♪↻」
「掛ける速度と量による。」
「何の話だよ」
「うんぽぴゅ〜・カン・タン・酢ぅ~?↻
もう少し上へ行くのはとてもカンタンなことだよって意味かな。」
「すげぇな。次から次へとありもしない言葉を造る能力。」
クダラナイコトガスキー戯曲【酢ぅ?∨酢ッ!】
《参考思考》
ありがとうございます。ヽ(*´∀`)ノ♪ ●「nothihodoと申します。」 〜天下一の雑記ブログ〜 https://nothihodo.com ●Suzuriです。 https://suzuri.jp/nothihodo