韓国語 ニュース読解(クーパン物流センターにて108人感染確認) 5/30
연합 뉴스より引用してます。
標題:쿠팡물류센터 관련 확진자 108명…인천 일가족 집단감염 사례도
本文:
(서울=연합뉴스) 신선미 기자 = 경기도 부천 쿠팡물류센터와 관련한 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 확진자가 총 108명으로 늘어났다.
30일 중앙방역대책본부(방대본)에 따르면 이날 오전 11시 기준 쿠팡물류센터 관련 확진자는 108명으로 집계됐다. 이는 전날 낮 12시 기준의 102명에 비해 6명 늘어난 것이다.
지역별로 보면 경기 47명, 인천 42명, 서울 19명 등이다.
전체 확진자 중 물류센터 직원이 73명이고, 이들의 접촉자가 35명이다.
방대본은 이날 주요 사례로 인천시 계양구 일가족 집단 발병, 경기 광주시 행복한요양원 감염 상황을 소개했다.
방대본은 여의도에 위치한 연세나로학원 관련 사례를 조사하는 과정에서 이 학원의 20대 강사와 어머니 등 인천 일가족 5명, 그리고 그의 가족이 운영하는 부동산 중개업소(계양구) 동료와 가족 등 2명, 학원 수강생 2명 등 지금까지 총 9명의 감염 사실을 확인했다고 밝혔다.
학원 강사의 어머니가 쿠팡물류센터 직원 확진자와 먼저 접촉한 뒤 감염됐고, 이어 가족과 직장 동료 등으로 연쇄감염이 일어난 것으로 알려졌으나 쿠팡 측은 자사 물류센터발은 아닌 것으로 확인됐다고 밝혔다.
곽진 방대본 환자관리팀장은 충북 오송 질병관리본부에서 열린 정례 브리핑에서 "연세나로학원 강사가 가장 먼저 발견됐지만, 조사에서는 부동산을 운영하는 강사의 가족이 증상이 더 빨리 나타난 것을 확인했다"면서 "감염경로는 쿠팡과의 관련성보다는 가족에게 감염된 것으로 보고 있다"고 설명했다.
방대본은 또 5명의 감염자가 발생한 행복한요양원과 관련해선 요양보호사 1명이 먼저 증상이 있어 지난 28일 선별진료소에서 검사를 받은 후 확진됐고, 이후 접촉자 조사를 통해 4명의 추가 감염 사실을 확인했다고 전했다. 추가 감염자 4명은 무증상 상태에서 확진 판정을 받은 것으로 알려졌다.
방역당국은 이 요양원의 집단감염이 이태원 클럽이나 쿠팡물류센터와 관련 있는지 조사 중이다.
방대본은 쿠팡물류센터발(發) 확진자 증가세를 우려하면서 관련자 전수 조사 및 추적 조사를 통해 감염확산의 고리를 끊는 데 총력을 기울이고 있다.
권준욱 방대본 부본부장은 브리핑에서 "해당 (쿠팡)물류센터에서 12일부터 근무한 근로자를 대상으로 전수검사 및 자가격리를 진행하고 있다"면서 "현재 검사 대상자 중에는 양성률이 2.5~2.9% 정도, 3% 조금 안 되게 나오고 있다. 전수조사를 진행 중인 데다 잠복기 14일 등을 고려하면 양성률이 조금 올라갈 것으로 본다"고 말했다.
그는 감염 경로와 관련해선 "여러 가지 상황으로 볼 때 가장 가능성이 높은 것은 (이태원 클럽 방문 후 확진된) 인천 학원강사에서 발생한 전파가 쿠팡물류센터로 이어진 것으로 보는 것이 일단 앞선 우리의 가설"이라면서도 "현재 역학조사가 진행되고 있기 때문에 지역 발생이나 물류센터 종사자들 간의 다른 연결고리가 있을 가능성도 완전히 배제하지는 않고 있다"고 설명했다.
방대본은 이와 함께 지역 감염과 더불어 최근 중동과 서남아시아, 아프리카 등지에서 환자가 증가하는 추세라며 해외유입의 위험도 상존하고 있다고 우려했다.
실제 이날 0시 기준 신규 확진자 39명 중 12명은 해외유입 사례에 속한다.
방대본은 이밖에 코로나19 자가진단을 위한 항체진단 키트 도입에 대해서는 현재 고려하지 않고 있다는 입장을 밝혔다.
한편 이태원 클럽 관련 누적 확진자는 이날 낮 12시 현재 269명으로 집계돼 전날 대비 3명 늘었다.
【単語リスト】
접촉하다:(接触)する
전수조사:(全数調査)、全体の数を調査する
유입:流入
사례:事例
에 속한다:~に属する
コロナの状況、各国で様々な状況に発展していますが、徐々に収まってきているのでしょうか?でもまだ油断はできないですね、、引き続き個人でできることをしっかり守って、一致団結で収束できるよう努めましょう。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?