見出し画像

《洋楽和訳》 Baby Magic / Sofia Mills まったりできる曲

こんにちは!Sharonです🙋‍♀️

今回は、Sofia MillsBaby Magic をご紹介したいと思います!この曲は、2022年5月6日にリリースされたばかりの曲で、優しいサウンドと落ち着いた歌声が魅力的です。お家でまったり過ごしたい時や勉強 / 作業時のBGMとして是非聴きたい一曲です。

Baby Magic / Sofia Mills

[Verse 1]
One second, you're gone
一瞬であなたはいなくなって
But then the next, you're coming back
でも次の瞬間には戻ってくるの
And up until now, I didn't care and I was fine with that
今までは別にどうでもよかったの
But you texted and you told me you liked when my hair was red
でもあなたが私の赤髪が好きだって連絡をくれたから
So I close my eyes and suddenly, I'm sleeping in your bed
瞳を閉じればすぐに私はあなたのベッドで寝られるの

[Verse 2]
Back in Anna Jaques
アンナ・ジャッケス病院にいた頃
You said they wouldn't let you shower by yourself
あなたは一人でシャワーを浴びさせてもらえないと言っていたね
I wish I could have stole the list and wrote my number
名簿を盗んで私の電話番号を書いておけば良かったなぁ
Way back in McLeans
マクリーン病院では
I was a ghost inside my body
私は体の中で幽霊になった
Walk the halls, a renegade to everyone who loved me
廊下を歩けば、私を愛した全ての人への反逆者だったの

[Refrain]
And I felt dead
生きた心地はしなかった
To you 'til then
その時まであなたにとっては
No, I felt dеad
いいえ、私は死んでいたの
To all my friends
私の友達みんなにとって
And maybe I still do
もしかしたら今でもね

[Verse 3]
Growing up is hard 
大人になるのは難しい
When you've got scars like in the movies
映画のような傷跡があるとね
Tell the boy I'm having sex with
セックスをしている男の子にこう言うの
“No, you never need to worry”
”あなたが心配する必要はないわ”
I was young, I was impulsive, born with fire in my belly
若くて衝動的だった私は野心を持って生まれたの
I'm not broken anymore
もうどこも壊れていないわ
I'd never call you up to fix me
あなたに直してもらう気はないの

[Verse 4]
January's cutting in like cop lights in the rearview
一月がバックミラーに映るパトライトのように切り込んでくるわ
I watched a couple movies and remembered that I love you
私は何本か映画を観てあなたを愛したことを思い出したの
And I miss my friend Amanda that I met back in the psych ward
そして精神科で出会った友達のアマンダに会いたくなった
I wish I could've stayed so she could teach me how to skateboard
お泊まり会をしてスケボーの乗り方を教えてもらいたかったなぁ

[Refrain]
And I felt dead
生きた心地はしなかった
To you 'til then
その時まであなたにとっては
No, I felt dеad
いいえ、私は死んでいたの
To all my friends
私の友達みんなにとって
And maybe I still do
もしかしたら今でもね

[Verse 5]
Angry at the virus 'cause I miss taking the train
ウイルスを憎んだ、電車に乗るのが恋しくて
Way up to Boston
ボストンへの道中で
Pass through Ipswich and the tunnels of my brain
イプスウィッチと私の脳のトンネルを通り過ぎて
And when I pass the hospital, I think about my mother
病院の前を通り過ぎる度に母のことを考えるの
And I think of baby magic, me with nothing to surrender
そして赤ちゃんの不思議な力と何もない私について考える

[Refrain]
And I felt dead
生きた心地はしなかった
To you 'til then
その時まであなたにとっては
No, I felt dеad
いいえ、私は死んでいたの
To all my friends
私の友達みんなにとって
And maybe I still do
もしかしたら今でもね

[Outro]
And maybe I still do
多分私は今でも死んでいるのよ

ここまで読んでいただきありがとうございます☺️ どなたでもハートを押していただけたら嬉しいです💗 コメントも大歓迎です🙌