見出し画像

《洋楽和訳》 Groupie / Cate 叶わない恋だと分かっていても…

こんにちは!Sharonです🙋‍♀️

今回は、Cate の Groupie をご紹介したいと思います!この曲は、ファンとスターの関係性をファンの視点から描いていて、本当に好きなのに相手に伝わらない虚しさや大きくなる愛がストレートに表現されています。大好きで心から応援している誰かがいる人には一度聞いてみてほしい一曲です。

Groupie / Cate

[Verse 1]
Told me he loved me
彼に好きだと言われた
While we were sitting on his mother's couch
彼のお母さんのカウチに座っているときに
He said it so special
とても特別な言葉だって
Like he'd never say those words to anybody else
今まで他の誰にも言ったことがない言葉

[Pre-Chorus]
He said the right things at the right time
彼は適切なタイミングで適切なことを言った
'Cause he knew that I would die for it
私がそれに命を捧げていると知っていたから
He was so cool and cruel at the same time
彼はかっこよくて同時に残酷だった
He could do no wrong in my eyes
私の目に彼が悪く映ることはない

[Chorus]
'Cause I was the groupie and he was the star
だって私はファンで彼はスターだから
I knew all his stories, I knew them by heart
私は彼のことを何でも暗記していて
And I was the fangirl at the front of the show
ショーの最前列にいるファンだから
Pointin' the spotlight that he didn't know
彼の知らないスポットライトを指していた
'Cause he didn't know me, yeah, he didn't try
彼は私を知らないし、知ろうともしないけど
'Cause once you've got a groupie
一度手に入れたファンは
You got 'em for life
一生ものよ

[Verse 2]
He'd always swing by after 9
9時過ぎにはいつも会いに来てくれて
And we'd stay up talkin' 'til 5
5時までずっと話し続けるの
And we watched the movies that he liked
その後は彼が好きな映画を観るの
While I watched his eyes
私の視線の先には彼の瞳

[Pre-Chorus]
He said the right things at the right time
彼は適切なタイミングで適切なことを言った
'Cause he knew that I would die for it
私がそれに命を捧げていると知っていたから
He was so cool and cruel at the same time
彼はかっこよくて同時に残酷だった
He could do no wrong in my eyes
私の目に彼が悪く映ることはない

[Chorus]
'Cause I was the groupie and he was the star
だって私はファンで彼はスターだから
I knew all his stories, I knew them by heart
私は彼のことを何でも暗記していて
And I was the fangirl at the front of the show
ショーの最前列にいるファンだから
Pointin' the spotlight that he didn't know
彼の知らないスポットライトを指していた
'Cause he didn't know me, yeah, he didn't try
彼は私を知らないし、知ろうともしないけど
'Cause once you've got a groupie
一度手に入れたファンは
You got 'em for life
一生ものよ

[Bridge]
The louder I screamed, the less that you heard
私が大きく叫ぶほど、あなたの耳から遠ざかる
I'm sorry I lip-synced to all of your words
あなたの言葉を全て口パクしてごめんね
Was I even a number or just another girl in the crowd?
私の存在は群衆の中であなたに届いていたのかな?

[Chorus]
I was the groupie and he was the star
だって私はファンで彼はスターだから
I knew all his stories, I knew them by heart
私は彼のことを何でも暗記していて
And I was the fangirl at the front of the show
ショーの最前列にいるファンだから
Pointin' the spotlight that he didn't know
彼の知らないスポットライトを指していた
'Cause he didn't know me, yeah, he didn't try
彼は私を知らないし、知ろうともしないけど
'Cause once you've got a groupie
一度手に入れたファンは
You got 'em for life
一生ものよ

ここまで読んでいただきありがとうございます☺️ どなたでもハートを押していただけたら嬉しいです💗 コメントも大歓迎です🙌