見出し画像

《洋楽和訳》 Brush Fire / Gracie Abrams "あなたの言葉は大雨のように私を打ちのめす"

こんにちは!Sharonです🙋‍♀️

今回は、12月9日に公開された Gracie Abrams の新曲、Brush Fire をご紹介したいと思います! この曲は、とても静かで単調なメロディーに恋人との別れの辛さを山火事に例えて歌い上げられていて、Gracie らしい繊細な歌声と身体に染み渡るピアノの音色が美しい一曲になっています。

Brush Fire / Gracie Abrams

[Verse 1]
Started as a simple lie, thinking love had chose us
小さな嘘から始まった、愛が私たちを選んだのね
We would talk into the night and nobody noticed
誰にも気づかれずに一晩中おしゃべりして
And I held on to every word, couldn't let you go and called it hope
私は全ての言葉にしがみついて、あなたを手放せずにそれを希望と呼んだ
Now I’m so low, I can't ignore, we only ever made it worse
今はもう落胆して、無視もできず、私たちはただ悪化させたのね

[Chorus]
Then we become a brush fire, burning all the pain
そして私たちは山火事になった、痛みを全て焼き尽くして
How can we survive a desert without rain?
どうやったら雨なしで砂漠を生き延びられる?
And all along, your promise is that you're changing
ずっと、あなたは約束を変更し続けて
Boy, you know what to say, before I turn away
ねえ、何て言うのか分かってるわ、私が背を向ける前にね
Your words hit me like a hard rain in L.A.
あなたの言葉はLAに降る大雨のように私を打ちのめす

[Verse 2]
Scared to turn and look behind, think I’d see you hurting
振り向いて後ろを見るのが怖かった、傷ついたあなたは見たくなくて
And even when I close my eyes, I feel like the burden (Oh)
瞳を閉じている時でさえ、重荷を感じるの
But I'm not yours anymore
でももう私はあなたのものではない
Everything you broke is ash and smoke
あなたが壊したものは全て灰と煙に
Now I'm so low, I can't ignore, we only ever made it worse
今はもう落胆して、無視もできず、私たちはただ悪化させたのね

[Chorus]
Then we become a brush fire, burning all the pain
そして私たちは山火事になった、痛みを全て焼き尽くして
How can we survive a desert without rain?
どうやったら雨なしで砂漠を生き延びられる?
And all along, your promise is that you're changing
ずっと、あなたは約束を何度も変え続けて
Boy, you know what to say, before I turn away
ねえ、何て言うのか分かってるわ、私が背を向ける前にね
Your words hit me like a hard rain in L.A.
あなたの言葉はLAに降る大雨のように私を打ちのめす

[Bridge]
Mm, mm, mm, mm, mm
Mm, mm, mm, mm, mm
Mm, mm, mm, mm, mm

[Chorus]
Then we become a brush fire, burning all the pain
そして私たちは山火事になった、痛みを全て焼き尽くして
How can we survive a desert without rain?
どうやったら雨なしで砂漠を生き延びられる?
And all along, your promise is that you're changing
ずっと、あなたは約束を変更し続けて
Boy, you know what to say, before I turn away
ねえ、何て言うのか分かってるわ、私が背を向ける前にね
Your words hit me like a hard rain in L.A.
あなたの言葉はLAに降る大雨のように私を打ちのめす

ここまで読んでいただきありがとうございます☺️ どなたでもハートを押していただけたら嬉しいです💗 コメントも大歓迎です🙌