見出し画像

「率直に言いますと・・・」を英語で言うと?

「率直に言いますと・・・」

正直な気持ちを伝えたい時、言いにくい内容でも「率直に言いますと」と枕詞として先に伝えておけば、相手に心の準備をしてもらえて、ショックを与えたり嫌な気分にさせることを和らげますので、とても効果的ですよね。

「率直に言いますと」を英語で言うと

Frankly speaking, 

です。
「・・・speaking, 」はとても便利で、'Frankly'の代わりに様々なものが代用できます。
例えば
↓ ↓ ↓

  1. 正直に言えば:Honestly speaking, 

  2. 個人的に言えば:Personally speaking, 

  3. 大まかに言えば:Broadly speaking,

  4. 正確に言えば:Precisely speaking, 

  5. 厳密に言えば:Technically speaking, 

その他いろいろ、speakingの前に単語を置いて、表現可能です。
ぜひ枕詞を活用して英語コミュニケーションの達人を目指しましょう!

公式LINEにご登録いただいた方に、TOEIC満点講師作成 接頭辞/接尾辞・コロケーションなどのテキストを6つプレゼント中です


この記事が参加している募集

#英語がすき

20,352件

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?