見出し画像

英語の気持ち 007

English mind 「英語の気持ち」を続けていきます。新・基本英文700選は、高校生、さらに中学3年生とか浪人生を対象にしていると思いますが、多情多感な生徒にはやや難しい?センテンスを挙げてみます。

#473 We cannot enumerate such women as have been deceived by men, and such men as have been betrayed by women.

男にだまされた女の数も、女に裏切られた男の数も数え切れない、という訳が載っていますが、英文法としては知っておくべきなのですが、若者にとっては、これからの夢も希望も萎えさせてしまう内容なのかもしれません。もっとも中年以降でも恋の刃傷沙汰が止むことがないので、人生の厳しい現実を英文で知っておくことによって、誤解や一方的思いこみによる失恋への免疫を事前に受けておくのも、転ばぬ先の杖なのかもしれません。しかし異性への憧れに、少しひびが入る可能性は否めません。恋は盲目ざんす。

#591 She is not at all a beauty, but she has a certain charm.

日本でも、あの娘は器量よしじゃないけど、気立てが良いからって、仲人口のおばさまが言いそうです。女性は美しいとか、きれいとか言ってもらいたいのでしょうが、本当にきれいで、多くの男にもてたとしても、結婚できるのは一人だけです。もっとも今や離婚、再婚が増えているので、一人限定じゃありませんがね…。まあ、美人薄命って昔から言われてますので、十人並みがいいんでしょう。しかし、分からないのが女心。容色のどこが気に入らないのか、何かと気に病む女子が多いと思われますが、このセンテンスは色々な意味で、救いになると思います。それに、どんなに美人であっても、時間の経過、若い子には勝てなくなるので、それこそマインドとかハートの美しさを磨くことも必要なのではないかと思います。若者には、ちと分かりにくいかも知りませんが…。

#460 My uncle has made me what I am today.

両親を早くに亡くした人が、叔父さんにお世話になったのでしょうか?叔父さんではなくて、叔母さんでも誰でもいいのですが…。感謝する言葉を言わずとも、その心が感じられますね。もしかすると、受験や部活、異性への思いとかで、頭が一杯の若者は素通りしてしまうセンテンスかもしれません。或る年齢に達した時、しみじみとこう述懐できる人間になりましょうねって、教えられる英語教師に当たれば、英語力が伸びるのではないかと考えたいものです。それでは、また!


この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?