見出し画像

【 日本の記念日365 】 2月11日は建国記念日

= 今日は何の日? =

日本には、色々な“ 〇〇記念日 ”があり、本当におもしろいです。

「 なんでそんな記念日ができたの? 」

「 その記念日、流行らないのでは… 」

「 そんな国際的なものがあるんだ! 」

と思うものがたくさんあります(笑)。なので、それらをこのnoteで投稿してみることにしました。

ぜひ、

「 自分の誕生日って、いったい何の日なんだろう?」

「 自分の作品やサービスをリリースするタイミング、いつにする? 」

「 外国人に日本のことを紹介する一ネタにしてみようか 」

こんなシーンでぜひご活用いただけたら幸いです。

では、ご覧ください!


= 2月11日:建国記念日 =

*建国記念日感を醸した支援型NFTです。式典感があって、可愛いです。

※支援型NFT販売サイト(イーサリアム)

※支援型NFT販売サイト(日本円)

「建国記念日」は、日本の国民の祝日の一つで、2月11日に毎年祝われます。1966年に制定された祝日法により、国民の祝日に加えられました。この日は、日本の建国をしのび、国を愛する心を養うことを趣旨としています。日本の建国の日が明確ではないため、建国をしのぶ日として「建国記念の日」と名付けられました。日本神話に基づく建国神話にちなみ、1948年に制定された「紀元節」が廃止され、同じ日付である2月11日に「建国記念の日」が制定されました。この日は、各地の神社仏閣で「建国祭」などの祭りが執り行われます。政府主催の式典はないものの、「日本の建国を祝う会」が主催する「建国記念の日奉祝中央式典」が毎年開かれています。


National Foundation Day is one of Japan's national holidays and is celebrated every year on February 11. It was added to the national holiday list by the Public Holidays Act enacted in 1966. The purpose of this day is to commemorate the founding of Japan and to cultivate a love for the country. Since the founding day of Japan is not clear, it was named "National Foundation Day" as a day to commemorate the founding of the country. In reference to the founding myth of Japan, which was established in 1948, the "Epoch Festival" was abolished, and "National Foundation Day" was established on February 11, the same date. On this day, festivals such as the "National Foundation Festival" are held at shrines and temples in various places. Although there are no government-sponsored ceremonies, the "National Foundation Day Celebration Central Ceremony" is held every year by the "Association for Celebrating the Founding of Japan".


建国纪念日是日本的国定假日之一,每年的2月11日庆祝。 1966年颁布的《公共假期法》将其添加到国定假日清单中。 这一天的目的是纪念日本的建国,培养对国家的热爱。 由于日本的建国日尚不清楚,因此将其命名为“建国日”作为纪念建国的日子。 参考1948年成立的日本建国神话,“纪元节”被废除,“建国纪念日”被定为2月11日。 在这一天,各地的神社和寺庙都会举行“建国节”等节日。 虽然没有政府赞助的仪式,但“建国纪念日中央仪式”每年由“日本建国庆祝协会”举行。


P.S.

一家に一着、タキシード 笑

自身のスナックイベント用に買おうか迷い中…



頂戴いたしましたサポートは、インドネシアやタイの子供たちに塗り絵本を送るための活動資金に活用させていただきたいと思っております。 何卒よろしくお願い申し上げます。