見出し画像

O Pretérito Imperfeito (過去形-2/4)

まず「O Pretérito Imperfeito」ですね。「O Pretérito Imperfeito」をちょっと説明したノートはこちらです。けど、あれだけで充分じゃないと思うから、もっと詳しく説明します。

「O Pretérito Imperfeito=完璧じゃない過」

「O Pretérito Imperfeito」は過去の習慣、過去にしていた動作、過去の動作が連続していたことを示します。「昔の状態が変わった」の意味でも使われます。ブラジルなりにこの「過去」と別の「過去」を使い分けるのが簡単だけど、日本人だったら難しくなるかも知れません。

じゃ、活用を。

1ª conjugação (ARで終わる動詞)
                                   Amar (愛する)
                                   (私)Eu amava
                           (あなた)Tu amavas
                   (彼/彼女)Ele/ela amava
                        (私たち)Nós amávamos
                  (あなたたち)Vós amáveis
         (彼/彼女たち)Eles/elas amavam

2ª conjugação (ERで終わる動詞)
                                    Correr (走る)
                                  (私)Eu corria
                           (あなた)Tu corrias
                    (彼/彼女)Ele/ela corria
                        (私たち)Nós corríamos
                   (あなたたち)Vós corríeis
          (彼/彼女たち)Eles/elas corriam

3ª conjugação (IRで終わる動詞)
                                   Vestir (着る)
                                 (私)Eu vestia
                         (あなた)Tu vestias
                   (彼/彼女)Ele/ela vestia
                        (私たち)Nós vestíamos
                 (あなたたち)Vós vestíeis
        (彼/彼女たち)Eles/elas vestiam

でも、全ての活用を覚えなくてもいいよ。日常会話では、1ª pessoa do singular e do plural (euとnósの活用) と3ª pessoa do singular e do plural (ele/elaとeles/elasの活用) しか使われていないからです。

例文:
Nós corríamos juntos na escola.
僕らは一緒に学校で走っていた。
nós=僕ら、私たちなどと訳します
correr=走る
juntos (形容詞)=一緒に
(juntamente (副詞) とも言えるけど、ちょっと難しく聞こえます)
escola=学校

Eles choravam muito.
彼たちはめちゃ泣いていた。
eles=彼たち
chorar=泣く
muito=めちゃ、とても

Eu amava muito ele.
私は彼をめちゃ愛していた。
eu=私
amar=愛する
muito=めちゃ、とても
ele=彼

Rebeca fazia comida para a família, mas não faz mais.
へべカは家族にご飯を作っていたけど、もう作らない。
Rebeca=人名
fazer=する、作る
comida=食べ物、ご飯
família=家族
para=に
para a família=家族に
mas=けど
não (faz、bebeなど) mais=もう (し/飲ま) ない

もういいよね。(笑)

今回の語彙:
pão=パン
Eu gosto de pão.
私はパンが好き。(~が好き=gostar de~)

終わりです。好きだったら、ポルトガル語のマガジンで他の記事を読んでください。じゃね。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?