恋愛 英語クラスの物語#810:「世の中を知らねと、たたの餌になっちまうぞ~」
今回は「世の中を知らねと、たたの餌になっちまうぞ~」について取り上げます。
今回の一発表現:
If you don't know the world, you will be just a bait.
で如何ですか? こちら日本映画の「嘘食い」の中の主人公の発言です。 も~ 煮ても焼いても直訳です。
使われているシーン:
友人の保証人になったばかりに闇金の取り立てやに追われる、知り合ったばかりの友人に、闇金は違法金利なので、支払わなくていいと説明後
「世の中を知らねと、たたの餌になっちまうぞ~」
の発言でした。
日本映画も悪くないのでした。
今回の使い方: 先輩男子社員と世間知らずに近い後輩男子社員
後輩男子社員: 先輩! 彼女がまたデートしてくれるって言うんです。 こんどはどこレストランに行こうかな~ ルンルン。
先輩男子社員: If you don't know the world, you will be just a bait.
(おめ~な、世の中を知らねと、たたの餌になっちまうぞ~)
というのは、もう彼女の為に数百万円つぎ込んでいるからで、それを知っている先輩男子社員のお言葉でした...
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。