![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/91419143/rectangle_large_type_2_e33af90e672fd7ba1a0c71f778dccd96.png?width=800)
Photo by
aoming
恋愛 英語クラスの物語#743: 「一人暮らしには慣れています」
今回は「一人暮らしには慣れています」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。 文部科学省英語でも使える表現もあります。
今回の一発表現:
I'm used to living alone
で如何ですか? 英語の試験にも使えそうな
be used to ~ing = ~することに慣れている
今回の使い方: 同棲したばかりなのにすぐに彼氏の奇行が発覚、別れる彼女
彼氏: やっぱり、僕だちに一緒の生活は無理だったのかな...
彼女: Do not worry about me. I'm used to living alone
(気にしないでください。 一人暮らしには慣れています)
瞬間的に夢の膨らんだ彼女、現実は彼が女性より男性が好きだったこと気にづく彼女の悲劇。 なお、意外かもしれませんがこういうケースはあり得ます。 昔、記事で読んだことが何度かあります。
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。