omo!の韓国語勉強法

omo!のPodcast、第2回は「私たちの韓国語勉強法」をテーマにおしゃべりしました。

noteでもPodcast内でふれた、おすすめの韓国語勉強法を紹介していこうと思います。文法など基本的な学習とは別に、役に立ったなと思うものたちです。

①ラジオでリスニング

ラジオはキレイで自然な韓国語が学べて、聴いているだけでも耳が慣れてくるのがいいところ。今は韓国に行けないけれど、リアルタイムで現地の番組を視聴できるので韓国にいるような気持ちにもなり、テンションがあがります。

韓国のラジオは地上波のテレビ局3社(KBS、MBC、SBS)にそれぞれ2~7チャンネルほどがあり、日本からもアプリで簡単に聴くことができます。アプリは「KBS radio」「MBC radio」などで検索を。KBSは「kong」、MBCは「mini」、SBSは「고릴라(ゴリラ)」という名前です。


以下はポッドキャスト内で紹介したおすすめのラジオ番組です。

「チョン・ウンジの歌謡広場(정은지의 가요광장)」
KBS Cool FM 毎日12〜14時


「ファン・ジョンミンのミュージックショー(황정민의 뮤직쇼)」
KBS Cool FM 毎日14:00〜16:00


「カン・ハンナのボリュームを上げて(강한나의 볼륨을 높여요)」
KBS Cool FM 毎日20:00〜22:00


「青い夜 OKDALです(푸른밤 옥상달빛입니다)」
MBC FM4U 毎日22:00〜24:00


「2時のデート ミュージ、アン・ヨンミです(두시의 데이트 뮤지, 안영미입니다)」
MBC FM4U 毎日14:00〜16:00


「IDOL RADIO(아이돌라디오)」
VLIVE 毎日21:00〜22:00
MBC標準FM 毎日24:00〜翌1:00


「NAVER NOW.」
検索ポータルサイト「NAVER」アプリで「NOW」と検索すると、K-POPやオーディオショーを24時間いつでも視聴できるサービス。最新曲、懐メロなどさまざまなプレイリストがあり、時間帯によってはアイドルがDJを務める番組の放送も。


「오디오클립 – AudioClip」

Podcastでは紹介できなかったのですが、NAVERの「AudioClip」も利用しています。アイドルが朗読する名作、グルメに関するトーク番組などを楽しんでいます。


②Webtoonでリーディング

話し言葉が多いこともあって一文が短く、本を読むよりも手軽。擬音語やあいづちのバリエーションが増えるなどの長所も。美しいイラストと次の展開が気になるストーリーについ夢中になってしまい、自然とリーディング量が増えるので一石二鳥です。おすすめ作品は以下の通りです。

NAVER WEBTOON
チーズ・イン・ザ・トラップ」「私のIDはカンナム美人(邦題:私は整形美人)」「女神降臨」「成功したヲタク」など、LINE マンガで翻訳されている人気作の原作を読むことができます。


「원수를 사랑하라(ウォンスを愛せ)」
キャンパスを舞台にした王道ラブコメで、まさに”読む韓国ドラマ”。韓国のウェブトゥーンは大学を舞台にしたものが多く、キャンパスカルチャーを垣間見られる点も興味深いです。徹夜で一緒に勉強しながら、図書館や自習室でトキメキモーメントが生まれたり…というのが定番なのも、日本と違って面白いな〜と思います。


「그래서 나는 안티팬과 결혼했다( だから私はアンチファンと結婚した)」
2016年にEXOのチャンヨル主演で韓中合作映画化された人気ウェブ小説が原作。世界をまたにかけて活躍するK-POPスターと、そのスターのせいでキャリアを台無しにされた元記者のヒロインが「私たちは結婚しました」的な仮想結婚バラエティ番組に出演し、しだいに惹かれあっていく…というお話です。


「알콜일기(アルコール日記)」

グルメがテーマのコミックエッセイ。特にオチがない回もあるのですが(笑)、これを見ているととにかくお酒が飲みたくなります。共感度120%! 


Daum WEBTOON
梨泰院クラス(邦題:六本木クラス〜信念を貫いた一発逆転物語〜)」「アクアマン」のように、ピッコマで翻訳されているマンガはDaum WEBTOONが原作です。


「우리가 사랑하는 방법(僕たちが愛する方法)」
好きな女のコと仲良くなるため、とあるボーイズグループのナムペン(男性ファン)のフリをする男子大学生が主人公。なかなか深いピュアラブストーリーなのですが、キーパーソンとして登場する実の姉も熱狂的なアイドルオタクだったり、驚異の引きの強さでチケット争奪戦を勝ち抜いたり、はからずも”推し”に認知されてしまったり……と、アイドルファンの心をつかむ内容の連続で楽しく読めます。


「어쩌다 발견한 7월(偶然見つけた7月)」
Ryokoの中で歴代ベスト3に入る美しすぎるウェブトゥーン。マンガの登場人物に本来のキャラクター設定とは別の”自我”が芽生え、自分の運命を変えるために奮闘するというユニークな設定のファンタジーラブロマンスです。「偶然見つけたハル」というタイトルでSF9ロウン主演で2019年にドラマ化され、KNTVにて日本でも放送中。原作とは少しストーリーが異なりますが、ドラマもすばらしいのでぜひ。Netflixで放送されていたら「愛の不時着」「梨泰院クラス」と並ぶ話題作になっていたはず…! と、個人的に思っています。


「비밀사이(秘密の関係)」
アクアマン」の作者、Maqueen Studioの最新作で、BLです。平凡な会社員に見えて、実は人気ウェブ小説の作家である主人公。会社の同僚、高校時代からの初恋相手と、今後どのようなストーリーが繰り広げられていくのか…。まだ連載が始まったばかりなので今後の展開が楽しみです。「내일도 출근!(明日も出勤!)」という社会人が主人公のお仕事ラブコメも同時連載中です。


③推しへの手紙でライティング

韓国のファン活動は、カフェ、音楽番組の収録、サイン会など手紙を渡す機会がたくさんあります。手紙は自分の伝えたいことを韓国語にする訓練に最適。ネイティブっぽい言い回しをチェックする際はTwitterやSNSが参考になります。
Naver辞書の「V LIVE字幕」機能を使うのもおすすめです。


④バラエティ番組で語い力アップ

Ryokoは大学生のときにいつもバラエティ番組や音楽番組のテロップを訳しながら見ていたのですが、振り返るとその作業が語い力アップにつながったような気がします。この方法はTWICEのサナちゃんも行っていたそうなのですが(「TWICE TV episode 2」より)、韓国の番組は演出上テロップや字幕がたくさんついているので、知らない単語を調べやすく便利です。K-POPの歌詞や好きな歌手・俳優のインタビューを訳す作業もおすすめです。


⑤アナウンサーの発音動画でスピーキング

YouTubeにアップされているアナウンサー採用試験のサンプル講義動画を見ながら、区切りや抑揚、発音練習。Rinaが個人レッスンで韓国語の先生から教えてもらった方法です。

*****

そのほか、YouTubeやVLOGを見たり、韓国語の本や雑誌を読んだり、Netflixで字幕を付けて映画・ドラマを見たり……と、楽しみながら韓国語に触れる方法はまだまだたくさんありますよね。

今は家で過ごす時間が増えている人も多いと思うので、韓国語を勉強している皆さんの参考になればと思います!

この記事が参加している募集

おすすめアプリ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?