![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/42206053/rectangle_large_type_2_9b043aa4aa29085083c057406c14fc67.jpeg?width=1200)
独学韓国語 記録note No.52
韓国語を一緒に勉強しませんか。
韓国語勉強の復習としてnoteに記録していきます。
無理のない範囲で進めていきます。
では、52回目です♪ 시작 !
~으려고 해요:~するつもり、計画する、またはすることを望んでいる
~으려고 해요は、意図や将来の計画を表現します。
~으려고 해요が動詞の語幹に追加されます。
動詞の語幹が子音で終わる場合は〜으려고 해요が追加され、
動詞の語幹が母音で終わる場合は〜려고 해요が追加されます。
찾다 찾 -으려고 해요 찾으려고 해요.(探そうと思います)
가다 가 -려고 해요 가려고 해요.(行こうと思います)
(例)
①내일 극장에 가려고 해요.(明日劇場に行こうと思っています)
②은행에서 돈을 찾으려고 해요.(銀行からお金をおろそうと思います)
✴️不規則動詞
ㄷ不規則動詞
子音ㄷで終わる動詞では、語幹のㄷがㄹに変更され、
-으려고 해요が追加されます。
듣다: 듣 -으려고 → 들 -으려고 → 들으려고
(例)
음악을 들으려고 해요.(音楽を聴こうと思います)
ㄹ不規則動詞
子音ㄹで終わる動詞では、-려고 해요が語幹に直接追加されます。
살다: 살 -려고 해요 → 살려고 해요(暮らそうと思います)
(例)
서울에서 살려고 해요.(ソウルで暮らそうと思います)
✳️~으려고 해요とㄹ 거예요の違い
ㄹ 거예요は、「~する予定です」もう予定も決まっている状態
려고 해요は、「~しようと思う」まだ予定が決まっていない状態
・A:올해 어떤 계확이 있어요? (今年どんな計画がありますか?)
B:매일 운동을 하려고 해요.(毎日運動しようと思います)
・A:이번 방학 때 뭐 할 거예요?(この休みに何をする予定ですか?)
B:여행을 가려고 해요.(旅行へ行こうと思います)
・A:내일 뭐 해요?(明日何しますか?)
B:책을 많이 읽으려고 해요.(本をたくさん読もうと思います)
・A:주말에 뭐 할 거예요?(週末に何をするつもりですか?)
B:열심히 공부하려고 해요.(熱心に勉強しようと思います)
・A:다음 달에 뭐 할 거예요?(来週になにをする予定ですか?)
B:아르바이트를 하려고 해요.(アルバイトとしようと思います)
・A:내년에도 한국어 공부를 하려고 해요?
(来年にも韓国語を勉強しようと思いますか?)
B:네, 내년에도 한국어 공부를 하려고 해요.
(はい、来年にも韓国語を勉強しようと思います)
・A:내일부터 아침 운동을 하려고 해요.
(明日から朝に運動をしようと思います)
B:왜요?(なぜですか?)
A:요즘 건강이 안 좋아해요.
(最近健康が良くないです)
B:그래요? 그럼 내일부터 운동을 꼭 하세요.
(そうですか?では、明日から運動を必ずしてください)
・A:내일부터 다이어트를 하려고 해요.
(明日からダイエットをするつもりです)
B:왜요?(なぜですか?)
A:요즘 살이 많이 쪄요.(最近、すごく肉がつきました)
B:그래요? 그럼 내일부터 다이어트를 꼭 하세요.
(そうですか?では、明日からダイエットを必ずしてください)
・A:내일부터 중국어를 배우려고 해요.
(明日から中国語を習おうと思います)
B:왜요?(なぜですか?)
A:중국에 가고 싶어요.
(中国へ行きたいです)
B:그래요? 그럼 내일부터 중국어를 꼭 배우세요.
(そうですか?では、明日から中国語を必ず習ってください)
・A:내일부터 공부를 열심히 하려고 해요.
(明日から勉強を熱心にしようと思います)
B:왜요?(なぜですか?)
A:다음 주에 시험이 있어요.
(来週に試験があります)
B:그래요? 그럼 내일부터 공부를 꼭 열심히 하세요.
(そうですか?では、明日から勉強を必ず熱心にしてください)
・A:내일부터 아르바이트를 하려고 해요.
(明日からバイトをしようと思います)
B:왜요?(なぜですか?)
A:돈이 필요해요.
(お金が必要です)
B:그래요? 그럼 아르바이트를 꼭 하세요.
(そうですか?では、アルバイトを必ずしてください)
・A:안나 씨, 방학 때 뭐 할 거예요?
(アンナさん、休みの時何をする予定ですか?)
B:방학 때 여행을 하려고 해요.
(休みの時旅行をしようと思います)
A:어디에서 여행을 하려고 해요?
(どこに旅行をしようと思いますか?)
B:글쎄요. 아직 잘 모르겠어요.
(そうですね。まだよくわかりません)
・A:지금 뭐 하려고 해요?(今何をしようと思いますか?)
B:동생한테 전화하려고 해요.
(弟に電話しようと思います)
・A:졸업식에서 친구들하고 뭐 하려고 해요?
(卒業式に友達と何をしようと思いますか?)
B:사진을 찍으려고 해요.(写真を撮ろうと思います)
・A:오늘 수업 후에 뭐 할 거예요?
(今日授業の後に何をする予定ですか?)
B:친구들하고 농구하려고 해요.(友達とバスケしようと思います)
・A:이번 주 일요일에 뭐 하려고 해요?
(今週日曜日に何をしようと思いますか?)
B:음악을 들으려고 해요.(音楽を聴こうと思います)
・A:오늘 저녁에 뭐 할 거예요?(今日夕方に何をする予定ですか?)
B:집에서 음식을 만들려고 해요.(家で食べ物を作ろうと思います)
・A:인성 씨, 주말에 특별한 계확이 있어요?
(インソンさん、週末に特別な計画がありますか?)
B:네, 등산하려고 해요.(はい、登山しに行こうと思います)
・A:요코 씨, 오늘 오후에 뭐 할 거예요?
(陽子さん、今日の午後に何をする予定ですか?)
B:어제 회사에서 일을 많이 했어요.
(昨日会社で仕事をたくさんしました)
그래서 집에서 쉬려고 해요.(それで家で休もうと思います)
・A:장 씨, 다음 학기에도 한국어를 배울 거예요?
(チャンさん、次の学期にも韓国語を習う予定ですか?)
B:아니요, 다음 학기에 중국에 돌아가려고 해요.
(いいえ、次の学期は中国に帰ろうと思います)
・A:안나 씨, 제가 한국 음식을 만들려고 해요.
(アンナさん、私が韓国料理を作ろうと思います)
좀 도와줄 수 있어요?(ちょっと手伝ってもらえますか。)
B:미안해요. 지금 영화를 봐요.(ごめんなさい。今映画を見てます)
・A:현빈 씨, 오후에 뭐 할 거예요?
(ヒョンビンさん、午後に何をする予定ですか?)
B:저는 이따가 병원에 가려고 해요.(私は後で病院に行くつもりです)
A:왜요? 어디가 아프세요?
(どうしてですか?どこか痛いのですか?)
B:아니요, 친구가 아파서요.(いいえ、友達が痛がってますので)
・A:윌리암 씨, 지금 어디에 가세요?
(ウィリアムさん、今どこへ行かれますか?)
B:요즘 헬스 클럽에 다녀요.(最近ヘルスクラブに通っています)
A:왜요?(なぜですか?)
B:요즘 살이 많이 쪄서 다이어트를 하려고 해요.
(最近肉がたくさんついたのでダイエットをしようと思います)
・A:연아 씨, 제가 다음 달부터 운동을 하려고 해요.
(ヨナさん私が来月から運動をしようと思います)
B:왜요?(なぜですか?)
A:요즘 건강이 안 좋아서요.(最近健康が良くありません)
・A:인성 씨, 어디에 가세요?(インソンさん、どこへ行かれますか?)
B:공원에 가요.(公園へ行きます)
A:왜요?(なぜですか?)
B:날씨가 좋아서 산책하려고 해요.
(天気がいいので散歩しようと思います)
단어 単語
을해(今年) 계확이 있다(計画がある)
매일(毎日) 내년(来年)
내일부터(明日から) 꼭(必ず)
건강이 안 좋다(健康が優れない)
공부를 열심히 하다(勉強を熱心にする)
다이어트를 하다(ダイエットをする)
살이 찌다(肉が付く) 중국어(中国語)
돈이 필요하다(お金が必要だ)
필요하다(必要だ) 계확(計画)
졸업식(卒業式) 이따가 (あとで)
헬스 클럽(ヘルスクラブ)
最後までご覧いただきありがとうございました。
よければスキ♪お願いします♪
サポートありがとうございます。いただいたサポートは、より良い記事の為の資源とさせていただきます。