見出し画像

友達のサイン集め!

これはどのイベントか、或るいは授業かまでは覚えていないが、ドイツ語を使って友達にインタビューをいていき、該当する人を探してサインをもらうという簡単なもの。

名前を見て知らない人もちらほらいるので、もしかしたら授業ではないのかも。

Autogrammiagd
サインハント

Befrage deine Kommilitonen und sammle so viele unterschiedliche Vornamen wie möglich. Nur wenn die Person deine Frage mit "Ja" beantwortet, darf sie unterschreiben.
同僚に質問して、できるだけ違う名前を集めて。その人があなたの質問に「はい」と答えたときだけ、その人はサインをすることができます。

Beispiel: Ich bin Jünger als 20.
例:私は20才より若い。

A. Frage: Bist du jünger als 20?
A.質問:君は20歳より若いの?

B. Antwort:
   Ja, ich bin jünger als 20.→ Autogramm
   Nein,
ich bin älter/ nicht jünger als 20. :(
B.答え:
うん、僕は20才より若いよ。→サイン
いや、
僕は20才より年だ/よりは若くない。

画像1

Eigenschaft 
性質

Unterschrift 
サイン

In meiner Freizeit lese ich gerne Fantasy-Geschichten.
暇なときにはファンタジー物語を読みます。
→ジャコモというイタリア人。運動が得意。

Ich bin schon länger als ein Semester in Trier( oder Deutschland).
私はもう半期より長くトリーア(ドイツにいます)
→よく思い出せない。中国人だと思う。

Ich lese Texte sehr schnell.
私は文章がとても速く読める。
→こんなものはいと答えるひとなど存在しない。

Ich schreibe manchmal gerne noch mit Tinte und Füller.
私はしばしばインクとその入れ物を使って書くのが好きだ。
→サインが汚くて読めない。こういうサインの方がサインっぽいが。

Ich schreibe manchmal (Reise-) Tagebuch.
私はときどき(旅行の)日記を書く。
→フェイという中国人。Yinfeiという名前で結構スリム。いろんな授業で一緒になっていた。

Ich kaufe pro Monat mehr als 3 neue Bücher.
私は月に3冊以上新しい本を読む。
→スティーブというイギリス人。かなり体格の大きいヴァイキングのような見た目をしていて、英文学を勉強している。

Ich habe schon mehr als drei Seminararbeiten auf Deutsch geschrieben.
私はもう3つ以上の論文をドイツ語で書いた。
→イレンという中国人。夏学期に入ってきた新しい中国人でマーベル等の知識がある。ただしドイツ語はめちゃくちゃ得意というわけではない。

Ich freue mich mehr über Briefe als E-Mails.
私はEメールより手紙がうれしい。
→アナスタシアという人。記憶がないが、良い名前をしている。

Ich kann mir Dinge besser merken, wenn ich aufschreibe.
私は書く方がよく覚えられる。
→インガ。分からないが、北欧系の名前の気がする。アイスランドのような。

Ich habe Probleme, meine Gedanken klar und gut strukturiert aufzuschreiben.
考えを明晰に構成立てて書くことが私は苦手だ。
→これに関しては名乗りを上げる人が多いはずだと思ったが、私が質問に使っていないのか、名前がない。

Mir fällt das Schreiben im Deutschen leichter als das Sprechen.
私にとっては話す方よりも書く方が簡単だと感じる。
→エルメル。この人に関しては全く分からない。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?