![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/99543079/rectangle_large_type_2_4535db95a123fdcae69ab254e430f5d7.png?width=800)
直訳したら不自然な韓国語:洋画
今日は直訳したら不自然な韓国語をご紹介します。
✅ 洋画:외화
「洋画」は直訳すると양화ですが、こういう言い方はしません。
韓国語では「외화(外画)」と言います。
他に、서양 영화(西洋映画)외국 영화(外国映画), 해외 영화(海外映画)
とも言います。
<例文>
어렸을 때 TV에서 더빙 외화를 자주 봤어요.
子供のとき、テレビで吹き替えの洋画をよく見ていました。
みなさんは洋画をよく見ますか。
ここまで読んでいただき、ありがとうございます。
アン🐰
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?