最近の記事
Para aqueles que desejam participar do “Nihongo! Online”】《ポルトガル語》
🍀 O que é o “Nihongo! Online”? É um lugar onde todos podem desfrutar de um bate-papo em japonês fácil. Não importa onde você more ou qual seja sua nacionalidade, você pode participar! 🍀 Quando? Todas as terças-feiras das 20:00 às 21:00 (ho
【Pour ceux qui veulent participer à “ Nihongo ! Online ”】《フランス語》
🍀Qu'est-ce que “ Nihongo ! Online ” ? C'est un endroit où tout le monde peut profiter d'une conversation en japonais-facile. Peu importe où vous êtes ou quelle est votre nationalité, vous pouvez participer ! 🍀Quand ? Tous les mardis de 20h
【Kepada teman-teman yang ingin mengikuti “NIHONGO! ONLINE”】《インドネシア語》
🍀Apa itu “Nihongo online” ? Tempat berbicara (online) dengan menggunakan bahasa jepang, dimanapun kamu tinggal, apapun negara kamu, siapapun boleh ikut serta. 🍀Kapan? setiap minggu di hari selasa, dari jam 20:00-21:00 JST (jam di jepang) (
“インドネシア バリ島 シンガラジャ ベジャラカン村の天日塩” と、 “インドネシア カリマンタン島の純胡椒(塩漬け生胡椒)” で作った “おにぎり🍙”
“塩” 海水を、 太陽と風、自然の力で結晶化したミネラルたっぷりの塩。 観光産業が盛んなバリ島で衰退しつつある伝統的な製法を守る塩農家を応援。 “胡椒” 摘みたての緑の胡椒を、その日のうちに房ごと塩漬け。 現地の人と日本人が協力し、生産から販売まで一貫した商品づくり。パーム畑だらけにならないよう、大航海時代から続く胡椒畑と生活を守っている。 * 生産者への敬意と商品への愛にあふれる、junkoさんから教えてもらいました😊 インドネシア人のバリーさんより詳しかった😂 ぷち