日本だと、お笑いを思い出すのかな?
TUTO チュト
フランスでよく使われる略語
Tutoriel から 英語では Tutorial か
この微妙なスペルの違いと発音の違い
にくい・・・
辞書で確認
パリ日本文化会館のTUTO おすすめ
日本文化をフランス語で紹介
動画の長さもちょうどいい。
生け花、囲碁、まんが、書道、、、
https://www.mcjp.fr/fr/les-tutos-de-la-mcjp
例 生け花仏語紹介
失楽園!!!
この記事を書くのに、MCJP
Maison de la Culture du Japon à Paris
パリ日本文化会館のサイトチェックしたら・・・
な、なんと 失楽園の上映があったのですね。びっくり
Lost Paradise が英題なのですね
田舎住じゃ、パリにも行けない。
フランスにも いつまでいられるか?
うーん、でも、見たくなる。
以下仏語関連 辞書確認
Je murmure…
失楽園に限ってではないが、
悲恋って、美しく思えてしまう。
不貞については、人それぞれご意見あるだろう。
社会的に共同生活を「円滑に」営む上で
一夫一妻制にしている国は多い。
(生物学的にそれは、自然かどうかは、別問題)
基本、生まれた国、住んでいる国の法律は順守する。
ある意味、
全てを捨ててでも、
それでも、たった一人を愛してしまう。
引き返せない、うらやましくもある。
大多数の人は
理性で踏みとどまるだろうから。
今の私、失楽できるほど、
もともと「楽」ないのですが!
失おうにも、元からなければ、
どうしようもないじゃないですか。
って、ことで「楽」ください。
後楽園でも いいですなんて、
安易には言えないな。
指導者でも、人の上に立つものでもない。
そっか、結局「偕楽園」
失楽園から、後楽園。
連想ゲームの終点は、
「偕楽園」
そうそう、皆で楽しみましょう。
皆が楽しい世の中なら、いいのです。
って、皆と偕 人偏の違いはなんじゃー
(漢字確認しなくちゃ・・・
調べ事で 沼にハマるパターン 毎回のこと
だれか、私を救い出しておくれ)