見出し画像

Devil in her heart / the Beatles

この企画の続きです。

今回はこの曲。

She’s got the devil in her heart
But her eyes, they tantalize
She’s going to tear your heart apart
Oh, her lips, they really thrill me
I’ll take my chances, for romance is
So important to me
She’ll never hurt me, she won’t desert me
She’s an angel sent to me
She’s got the devil in her heart
No, no, this I can’t believe
She’s going to tear your heart apart
No, no, nay will she deceive
I can’t believe that she’ll ever, ever go
Not when she hugs me and says she loves me so
She’ll never hurt me, she won’t desert me
Listen, can’t you see?
She’s got the devil in her heart
Oh, no, no, no, this I can’t believe
She’s going to tear your heart apart
No, no, nay will she deceive
Don’t take chances if your romance is
So important to you
She’ll never hurt me, she won’t desert me
She’s an angel sent to me
She’s got the devil in her heart
No, no, no, no, this I can’t believe
She’s going to tear your heart apart
No, no, nay will she deceive
She’s got the devil in her heart
‘Cause she’s an angel sent to me
She’s got the devil in her heart
No, she’s an angel sent to me

あの子の心には悪魔が宿っている
だけど彼女の眼は、焦らしてくる
彼女は君の心を引き裂くよ

Tantalize:焦らす
Tear apart:(心を)引き裂く

ああ、彼女の唇は
本当にぞくぞくする
僕はかけてみる、この恋愛に
僕には重要なことだから
彼女は決して僕を傷つけない
そして捨てたりしない

desert:捨てる、放棄する

あの子の心には悪魔が宿っているよ
違う、ちがうんだ、僕は信じない
彼女は君の心を引き裂くだろう

いいや、違うんだ
彼女は誰もだましたりはしない

信じられない
彼女が永遠にいなくなるなんて

彼女は僕を抱きしめて、そして
僕を愛しているといったのなら別だが、
彼女は決して僕を傷つけない、見捨てたりしない

聞いてよ、わかるだろう?

あの子の心には悪魔が宿っている

違う、違うよ
僕は信じない
彼女は君の心を引き裂くだろう

ちがう、違うんだ
彼女は誰も裏切らない

悪い選択をしないで
もし、君との恋がどんなに重要でも

彼女は決して僕を傷つけない
彼女は決して見捨てない

彼女は僕の前に現れた天使さ

彼女の心には悪魔が棲んでいる

ない、ありえない、ないよ
僕は信じない
彼女は君の心をバラバラにするよ

ない、そんなことない
彼女は欺いたりしないよ

彼女の心には悪魔が宿っている

だって僕に使わされた天使さ

彼女の心には悪魔が棲んでいる

いや、彼女は僕の前に現れた天使だ

~~~~~

天使と悪魔の駆け引きのようないたずらな女の子のことを歌った曲。


私の常日頃の生活をベースに、皆さんの役に立てたり、探しているものを紹介できたらと思っています。今後もよろしくお願いします!