マガジンのカバー画像

バシャール・イベント in セドナ☆通訳レポ

8
2023年9月にセドナで開催されたバシャールのイベントに、日本語の通訳として参加してきました!私が通訳をすることになった経緯、出発前、イベント前日、そしてイベント当日(2日間)の…
運営しているクリエイター

#セドナ

イベント通訳レポ⑧

次に登場した男性は、 なんとレバノンから! コロナ後、初のバシャール・イベントには やっぱりコアなファンが来てるね!! ちょっとアクセントがあって 英語が聞き取りづらい・・・ 苦戦しながらも なんとかついていく。 そうしたら、 「自分のギフトをシェアすることを 恐れないでと、さっき(バシャールが) 言っていたので、私はここで自分の詩を シェアしたいと思います。よろしいですか。」 と来た。 え!マジ??! 詩、詩なんて、 一番訳すのが 難しいやつじゃないか!!

イベント通訳レポ⑥

40分程のモノローグは 意外とうまく切り抜けることができた と感じた。 まだ体力、集中力に余裕のある自分に 少し驚きつつ、 すぐさま怒涛のQ&Aに突入です! Q&Aでは、バシャールから たくさんのジョークが飛び出して 会場は笑い声に包まれ、盛り上がりました!! 余談ですが、実はちょうどさっき ダリルさんのインタビューを YouTubeで見たんだけど、 まさにこの「笑い」について、 バシャールの意図をお話してくれていたの。 笑うと人はリラックスして心が開く。 だ

イベント通訳レポ③

前回の記事のつづきです。 【イベント当日】 朝、6時前には目が覚めた。 体調は、まあ悪くない。 しばらくごろごろしてから、 お風呂に入った。 朝、湯船につかるって 最高に気持ちいー♡ 10時の待ち合わせの前に まだ時間があったので スーパーで買い物をすることにした。 ホテルを出て、 信号を左折した次の瞬間、 目に飛び込んできた景色に 思わず歓声をあげた。 わぁ! そこは絶景! セドナの雄大な赤い岩山が 有無を言わさない 圧倒的な存在感で君臨。 な

イベント通訳レポ②

前回の記事のつづきです。 【出発日】 イベント前日の9月8日。 ついに出発の日がやってきた。 フライトは午後12:09発。 その前に 朝、息子を車で学校まで送る。 りゅうちゃん、バイバイ。 ママ、月曜日に帰ってくるからね。 彼はどこまでわかってるのか わからない。 教室を出ようか、 もう少しだけりゅうちゃんを 目に焼きつけておこうか? でも息子ちゃんは何かに気を取られ、 教室の隅っこの方ばかり見てる。 私は教室を後にした。 一瞬、涙がにじんだ。 帰宅し

イベント通訳レポ①

少し久しぶりの投稿になります! 先日、「想像以上の未来」という記事に書いた バシャールのイベント@セドナに 通訳として行ってきました!! バシャールはね、 やっぱり 最高だった!! 2日間連続で生のバシャールを、 しかもバシャールの宇宙船が 会場の真上、 なんと、上空213メートルという 至近距離にある中で通訳をしたからか、 バシャールがとても近く感じて、 私のハートに より根付いたようなかんじがしました。 赤い岩山が荘厳で美しいセドナから ポートランド