難しい言葉はわからなくても
こんばんは。
今回で「rakuraku vietnam」さんのYoutube動画のプレイリスト【基礎フレーズ】は最後です。
「すぐに使える基本のベトナム語フレーズ15選 #4 || らくらくベトナム語」のレビューです。
早速いってみます。
41 Em co phai la giao vien khong?
「あなたは〜ですか?」。名詞の疑問形の恐らく基本的な文法です。
「giao vien」は教師なので、「あなたは教師ですか」という意味です。
42 Em la giao vien
名詞の肯定文。I’m teacher. I’m Japanese.
「la」は、その前後の内容が等しい関係にあることを表します。
43 Em khong phai la giao vien
名詞の否定文。I’m not teacher. I’m not Japanese.
chatGPTで調べると、「khong」は「いいえ」や「ない」という否定を意味する言葉で、「phai」は「正しい」という意味だそう。
44 Em la giao vien phai khong?
名詞の肯定文「Em la giao vien」の後に「phai khong?」と付けると、「〜ですよね?」と確認する表現になります。
45 Anh lam nghe gi?
職業を尋ねる表現です。
「lam」は「 する。やる。作る」 などの意味の動詞。「nghe」は「職業」。「gi」は「何」。
「nghe gi」は「何の職業」という意味です。
46 Anh la nhan vien ngan hang
「私は銀行員です」。自分の職業を伝える表現です。
職業を伝える時は「la」でも良いし「lam」でも良いです。
ただし、「私は大学生です」「Anh la sinh vien」は「lam」は使えず、「la」だけが使えます。
「lam」は「就く」みたいな意味なのでしょうね。
47 Anh lam viec o dau?
「あなたはどこで仕事をしていますか?」
「lam viec」は「仕事をする」。「o dau」は「どこで?」と尋ねる表現です。「〜で」が「o」です。「at」「in」「on」あたりの意味なのでしょう。
48 Anh lam viec o ngan hang Agribank
仕事をしている場所を伝える肯定文の表現です。Wikipediaによると、AGRIBANKは「ベトナムの国営銀行で最大の商業銀行」なのだそうです。
49 Em dang lam gi day?
「何をしている?」。「What are you doing?」。現在進行形の疑問文です。
「dang/動詞」で現在進行形になります。
50 Dao nay lam gi roi?
「最近何をしている?」
「Dao nay」は「最近」。「roi」は、この場合は強調の意味、だそうです。
「lam」がたくさん出てきます。用途が広いですね。
51 Chi ay van xinh nhu xua nhi
「彼女は相変わらずきれいだね」
「van」は「相変わらず」。「nhu」は「〜のように」。「xua」は「昔」。
「van xinh nhu xua」は「昔のように相変わらずきれい」です。
52 Mai gap nha
「また明日ね」。「mai」は「明日」。「gap」は「会う」。「明日、会うねー」です。
55 Em co len nha!
「君頑張ってね」。「co len」は「頑張る」。「co gang lem」も同じ意味だそうです。
返事は「Vang,em se co a」または「Vang,em se co gang a」で「はい、頑張ります」という意味です。
53 Kho than the!
「すごく可哀そうな!」
54 Thuong nho!
「可哀そうな」
この2つは解説部分が飛んでいましたので、今回は割愛します。
最後の2つ「また明日ね」「頑張ってね」は、なんかいいですね。
会話にはならないだろうけど、相手を思いやる感じがして、温かい感じがします。
いつか言いたいベトナム語です。
難しい語彙が使えなくても、伝えたい言葉が伝わる喜びを、取りに行きたいと思います。
以上です。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?