マガジンのカバー画像

ナカイユウヒの雑学note 第2集

8
2018年4月スタート。雑学noteシリーズの第2集です。疑問に思ったことを調べて報告します。
運営しているクリエイター

記事一覧

雑学note 第2集を終えて

これにて、雑学note第2集、終了です。 第2集は全部で第21回~第27回までの7本。う~ん。 ち…

中井佑陽
5年前
3

雑学note【第27回】たまごに白玉・赤玉があるのはなぜ?

スーパーでたまごを買うとき、「赤玉」を手にすることが増えた。たまごといえば普通白だという…

中井佑陽
5年前
4

雑学note【第26回】アルゴン

空気。もしくは大気。 何でできているかといえば、窒素と酸素が大部分。それは知ってた。でも…

中井佑陽
5年前
3

雑学note【第25回】三途の川の「三途」って何?

死んだら渡ると言われている三途の川。この三途という名前の意味がわからない。三途ということ…

中井佑陽
5年前
9

雑学note【第24回】有機野菜の「有機」って何?

有機栽培とか、有機野菜という言葉をよく聞く。でも、その「有機」とは具体的にどういうことな…

中井佑陽
5年前
3

雑学note【第23回】クロッケーとクリケット

日本でなじみのないスポーツ クロッケーとクリケットクロッケーとクリケット。どちらも日本で…

中井佑陽
5年前
6

雑学note【第22回】コップは英語でグラス……? じゃあコップって何語?

日本人には夏、コップに麦茶を注いで飲む習性がある。 コップ……。英語でコップのことを言うときは、「コップ」だと伝わらないから、「グラス」と置き換えて表現する必要があると習った。 じゃあコップなんて言わずに、日本でも「グラス」って最初から言えばいいのに。まあ、言うこともあるけど……でも、「グラスで麦茶を飲んでます」だと、なんだか豪邸に住んでいる人みたいだ。我々一般庶民が麦茶を入れるのはやっぱり「コップ」であるべきだ。 じゃあ、なんで日本人は「グラス」のことを「コップ」って

雑学note【第21回】 二宮金次郎

薪を背負いながら本を読む二宮金次郎の像。 小学校とかに置いて、先生が「見ろ、二宮金次郎は…

中井佑陽
6年前
2