- 運営しているクリエイター
記事一覧
英語フレーズで一言17
Keep away from the dog!その犬には近づかないで!
今回のフレーズは凶暴な番犬がいるときや狂犬病に感染している犬や臆病な犬等といった犬に近づけさせない対策として注意するフレーズである。
“Keep away”は「遠ざける・避ける」である。
英語フレーズで一言16
I still got tons of stuff to do today.私は今日、まだ山ほどやらなければいけないことがある。
今日のフレーズは今日は忙しい・用事があるときに使うフレーズである。
例えば、他のやることがあるのにも関わらず、友達との約束があったり、仕事とか頼まれたら、どう断言するのかで使う台詞なのである。
英語フレーズで一言15
I always keep my promises.
私はいつも約束を守る。
今回の約束を守ることを誓うときに使うフレーズである。
“always”は「いつも」だから、常に行われていることである。
“keep ”は「〜し続ける」つまり、モチベーションだ。
“my promises”は「私の約束」。
要するに、自分にとっての約束である。
英語フレーズで一言14
You betrayed me.あなたは私を裏切った。
今回は友人や同僚等の職場の人や恋人、家族等によって、裏切られたときに使うフレーズである。
“betray”は「裏切る」である。
それを“ed”をつけると、「裏切った」、受身形であれば、「裏切られた」となる。
英語フレーズで一言13
Keep calm and carry on.慌てずに続きして。
これは第二次世界大戦でのイギリス政府がスローガンに出した「冷静に戦い続けよ」という意味のフレーズなのである。
今のウクライナ問題で、パニック状態になっているけれども、このようなフレーズを使ってみたらどうでしょうか。
それこそ、「冷静に戦い続けよ」だ。
英語フレーズで一言12
Long time no see.How have you been?久しぶり。最近どうしていたの?
“Long time no see ”は「久しぶり」という意味である。直訳すると、「長い間合っていない」という意味になる。
“How have you been?”は「最近はどう?」とか「元気にしてた?」という意味である。特に、長い間会っていない場合に使うフレーズなのである。
つまり、次の日
英語フレーズで一言11
They need more time.
もっと時間が必要だ。
最近、時間が足りないって?まあ、仕事が忙しすぎて、自分の自由時間がないときには、こんなふうに使う。
あとは、試験を受けたときに、時間制限で測っていたとしたら、何も答えていないやばいと焦ったときに使うフレーズなのである。
英語フレーズで一言⑩
I keep a diary everyday.私は毎日、日記をつけている。
“keep”は「~し続ける」という意味である。
他にも、しているとか、つけている等にも使われている。
それじゃあ、現在進行形(ing)でもいいんじゃないかなぁと思ったりもするけれども、これはモチベーションの問題なので、“Keep”のうちはいるのかと思う。
毎日、日記を書くことっていいかもしれませんね。
英語フレーズで一言⑨
Okay. Can you keep a secret?いい。内緒にしてくれる?
友達から内緒的な話をすると、誰にも秘密をバラさないように。ここだけの話として言うセリフなのである。
“keep a secret”は「秘密し続ける」という意味である。
一つの頼み事は、秘密に漏らさないことを約束することである。
英語フレーズで一言⑧
In the future,we will not roads for driving.将来、運転するための道路が必要なくなるのでしょう。
最近、空飛ぶ車が開発され、SF作品のようなハイテク技術が進歩してきた。
これからの将来は、道路自体がなくなっていくのであろう。
「ドラえもん」の未来編のようなスーパーシティ社会になっていくような現状である。
高速道路自体が空にあるとか、車道が空にあるとかもう
英語フレーズで一言⑦
Can you come here, please?ここに来てくれませんか?
何かを予定・約束しているときに使う英語フレーズである。
“come here”は「ここに来て」という意味なのである(そのままじゃん!)
“Can you”はなにかして欲しいとか、頼みごとで使う。
ちなみに丁寧語は、“Could you”となる。
日本で言うと敬語だ。多分、尊敬語になるのではないかと思う。
なにか約束で呼
英語フレーズで一言⑥
She's driving me nuts.彼女には本当に頭が来る!
Nutsという意味はスラングで「気が狂う」という意味である。
つまり、誰かをイライラしたときに使う言葉である。
“Driving me nuts”というのは、
「私を気を狂わせた」という語源から来ている。
嫌な女が私をイラつかせた場合にこういった言葉を使う。
英語フレーズで一言⑤
Oh my god,Look at the time!なんてこった、時間を見て!
時間っていうのはあっという間に過ぎてしまいますね。
小学生や中学生や高校生の方は冬休みの宿題(課題)は終わりましたか?
もし、終わっていなかったら、時間を見て計画的にやりましょう。
この時期は特に時間がすぎるのは早い!
特に日が沈むのが早いということだ。