イスラムのおっちゃんがくれた、魔法の言葉
.سلام
「ラーエラハー エッラッラー(لااله الاالله)」
日本に帰国する前日に、親切にしてくれていたおっちゃんが「自分自身を落ち着かせたい時に何度か唱えると良いよ。」と、この言葉を教えてくれた。宗教的なことは考えなくていい、ただ唱えればいいと。
翌日、誰かとお別れをしたばかりの空港では、別れた瞬間よりも、まだ引き返せる場所に来た時の方が一番寂しいと知った。
乗り越える手段は、そうだ、あれしかない。
「ラーエラハー エッラッラー(لااله الاالله)」
いやいや。気持ちが落ち着くどころか、おっちゃんの優しい顔や、温かくて尊いイランでの日々が浮かんできて寂しさが増してしまったよ。
けれど、いつか役に立つ日が来るかもしれないので、日本に帰ってからも色々な場面で意識して使ってみたんだ。
新しい場所に身を置いて緊張したとき、
「ラーエラハー エッラッラー(لااله الاالله)」
つらい出来事に、ただただ悲しいとき、
「ラーエラハー エッラッラー(لااله الاالله)」
大事なことを誰かに打ち明ける勇気がないとき、
「ラーエラハー エッラッラー(لااله الاالله)」
唾でも引っ掛けてやりたいやつがいたとき、
「ラーエラハー エッラッラー(لااله الاالله)」
いつからか、息が詰まってしまう前に、「私」という場所に一度戻して深呼吸させてくれるようになったこの魔法の言葉。
実は、一番のお土産だったのかも。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?