yogaś citta-vṛtti-nirodhaḥ / ヨーガは心の働きを死滅させることである
🔸yogaś citta-vṛtti-nirodhaḥ / ヨーガは心の働きを死滅させることである
ヨーガ・スートラは4章195節からなるヨーガの教典です。
今日はヨーガ・スートラできっと一番有名ではないかと思われる一節をご紹介します。
それは第1章第2節の
yogaś citta-vṛtti-nirodhaḥ (ヨーガシュ チッタ ブルッティ ニローダハ)
【ヨーガは心の働きを死滅させることである】
(『解説ヨーガ・スートラ』の佐保田鶴治先生の訳です。)
です。
この言葉を初めて聴いたとき、私はまず
「心を死滅させる??」
「死滅って??」
と全くピンときていませんでした。
それからYogaのティーチャートレーニングを受けても
ヨーガの哲学、つまりヨーガ・スートラは
本を読んでも意味がよく理解できない状態が長く続きました。
以前に比べたらマシだとしても
今現在も理解できているとは言えないと思います。
ですので現在も継続して学習中です。
ですが諦めずに続けてきたら
理解できるところも少しずつ増えていきます。
🔸様々な日本語訳
一冊のヨーガ・スートラでは理解できずに、
また別のヨーガ・スートラを買って読みました。
すると本によって日本語の訳(解釈)が少しずつ違います。
それでまた「どれが信頼できる一番良い訳なんだろう??」
と考えたりしました。
例えば、
といった具合です。
これは日本語の本だけでなく、英語の本でも同様のことが起こります。
訳者により解釈や単語の選び方が違うのです。
ちなみにサンスクリット語の意味は以下になります。
ここで何となく意味がわかった気持ちになるでしょう!!
でもそうじゃないところがヨーガ・スートラの奥深いところです。
🔸チッタ(心)とは?
まずこの「心」と訳されてる「citta(チッタ)」。
ヨーガ・スートラは4世紀頃に編纂されたと考えられています。
そしてインド哲学のサーンキャ哲学ともつながりがあります。
このチッタは現代の私たちが捉える「心」ではありません。
チッタ(心)は
はこの3つの総称なのです。
この3つの働きを死滅させるのがYogaなのです。
だんだん難しくなってきましたね!
でもあまり気にせず、もし興味があれば
yogaś citta-vṛtti-nirodhaḥ
【ヨーガは心の働きを死滅させることである】
という一節を覚えて下さい。
そしてそれはどういうことなのか思いを巡らせてみて下さいね✨
なぜ心の働きを止めなければならないんでしょう?
興味深くありませんか?😊
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?