見出し画像

韓国語の語源2(状態)

Youtubeで次の動画を見つけました。

【一撃で暗記】語源で覚える韓国語単語【完全講義】 - YouTube

動画を参考にオンライン辞書Kpediaで調べながらまとめてみました。

長かったので分割しました。



状態に関する語源

~매

身なりや様子

몸매 : 体つき、スタイル、体型
옷매:身なり
눈매: 目つき


素~、裸~、何もつけていない、ありのままの

ありのままの

민물 : 淡水、真水
민저고리:淡色のチョゴリ
민머리 : 坊主頭、はげ頭、坊主刈り

何も混ぜていない、そのままの

맹물:真水・生水
맹물같은 소리:中身のない言葉

맹탕: 薄い汁、水っぽいこと、味気ない人
関連:싱겁다(味が薄い)、밍밍하다(味が薄い) 、맹탕(水っぽいこと)、심심하다(味が薄い)、진하다(濃い)

色につけて鮮やかさを表す

새빨갛다: 真っ赤だ、鮮やかに真っ赤だ
새하얗다 : 真っ白だ
새파랗다: 真っ青だ

色につけて「真っ」

시허옇다:とてもくすんだ白
시퍼렇다 : とてもくすんだ真っ青y

陽母音は새、陰母音は시

~새

できばえや恰好

모양새: 格好、形、容姿
생김새: 見かけ、顔立ち、容姿、見た目

生の、熟していない

생나무 : 生木
생굴:生牡蠣
생가죽: 生皮
생맥주 : 生ビール

生の、生

날고기: 生肉
날달걀:生卵
날것 : 生もの

~스럽다

~らしい、~そうだ
類義語 :-나 보다、-듯싶다
形容詞をつくる接尾語

사랑스럽다: 愛しい、愛らしい、愛おしい、可愛らしい、恋しく慕わしい
여성스럽다: 女性らしい、女っぽい
자랑스럽다: 誇らしい、晴れがましい、誇らしく思う、自慢たらしい
자연스럽다: 自然だ
복스럽다: 福々しい
탐스럽다: うっとりするようだ、魅力的だ、見栄えがあって見事だ
예스럽다: 古めかしい、古風だ
죄스럽다: 罪悪感を感じる、すまない
좀스럽다: みみっちい、ちっぽけだ
촌스럽다:ださい、田舎くさい、野暮ったい、田舎っぽい、泥臭い
별스럽다:風変わりだ、変だ
상스럽다: 下品だ、卑しい、はしたない
성스럽다: 神々しい、神聖だ
쑥스럽다: 照れくさい、恥ずかしい、気恥ずかしい
잡스럽다: 俗っぽい、みだらで卑しい
한스럽다: 恨めしい
멋스럽다: 素敵だ、しゃれている、粋だ
조심스럽다: 慎重である、遠慮深い、注意深い
가증스럽다:憎らしい、卑劣だ
사치스럽다:贅沢だ
감격스럽다: 感激的だ、感動的だ
끔찍스럽다: 惨たらしい、酷たらしい
용맹스럽다:勇ましい、勇猛だ、猛々しい、勇敢だ
통탄스럽다: 嘆かわしい、痛嘆にたえない
갑작스럽다:急だ、突然だ、急である、思いがけない
허접스럽다: 粗末だ、粗雑だ、雑だ、質が低くて粗末だ、古びて乱雑な感じがある
어른스럽다:大人っぽい、大人びている、大人気だ
뻔뻔스럽다: 図々しい、厚かましい、厚顔である、恥知らずだ
거북스럽다: 苦手だ、調子が悪い、気まずい
요란[搖乱]스럽다: けたたましい、騒がしい、やかましい
탐욕스럽다: 貪欲だ、強欲だ
불미[不美]스럽다: かんばしくない、芳しくない、恥ずべきだ
고급스럽다: 高級そうだ、上品だ
대견스럽다:感心だ、殊勝だ、ほめるべきだ
바보스럽다: ばかみたいだ
부담스럽다:負担を感じる、負担感がある
곤혹스럽다:困惑する
당혹스럽다:当惑する
맛깔스럽다:美味しそうだ、うまそうだ、味わいがある
경사[慶事]스럽다: おめでたい、喜ばしい
죄송스럽다: 申し訳ない、恐縮だ
새삼스럽다: 事新しい、今更のようだ、今更でもない、真新しい
의문스럽다:疑わしい、疑問だ
남사스럽다: 笑いものになりそうだ、嘲笑されそうだ
천연[天然]스럽다:平然としている、誠しやかだ
늠름스럽다: たくましい
신비스럽다: 神秘的だ
후회스럽다: 悔やまれる
고통스럽다: 苦痛だ、苦しい、つらい、苦痛に満ちている、悩ましい
개탄스럽다: 嘆かわしい、非常に残念なことだ
가증스럽다:憎らしい、卑劣だ
사치스럽다: 贅沢だ
유감스럽다: 遺憾だ、残念だ
혼란스럽다: 混乱している、こんがらがる
억지스럽다: 押しが強い、強請がましい、横に車を押す、横を言う
천진스럽다: あどけない、無邪気だ
추잡스럽다: 嫌らしい、汚らわしい、みだらだ
경망스럽다:軽々しい
추접스럽다: 汚らわしい
저주스럽다: 呪わしい、呪わしい
깜찍스럽다: とてもかわいい、かわいい
부산스럽다:騒々しい、せわしげだ
소란스럽다: 騒がしい、物騒がしい
수치스럽다:恥ずかしい
우악스럽다: 荒々しい、粗野だ
염려[念慮]스럽다: 気にかかる、気遣わしい
퉁명스럽다: つっけんどんだ、ぶっきらぼうだ
송구스럽다: 恐縮である、畏れ多い
영광스럽다: 光栄だ
허접스럽다: 粗末だ、粗雑だ、雑だ、質が低くて粗末だ、古びて乱雑な感じがある
태평스럽다: 太平である、気楽だ、のどかだ
실망스럽다: がっかりだ
대견스럽다: 感心だ、殊勝だ、ほめるべきだ
바보스럽다: ばかみたいだ
까탈스럽다:気難しい、やかましい
다행스럽다: 幸いだ
곤혹스럽다: 困惑する
당혹스럽다: 当惑する
죄송스럽다: 申し訳ない、恐縮だ
고집[固執]스럽다:頑固だ、強情だ、意地っ張りだ
거추장스럽다: 面倒だ、扱いづらい
을씨년스럽다: 物寂しい、うっとうしい
호들갑스럽다: 軽はずみだ、仰々しい
부자연스럽다: わざとらしい、不自然だ
우스꽝스럽다: こっけいだ、おどけている、ひょうきんだ、見るからに可笑しい
믿음직스럽다: 頼もしい、信頼できる、頼りがいがある
먹음직스럽다: おいしそうだ、おいしそうに見える
불명예스럽다: 不名誉である
먹음직스럽다: おいしそうだ、おいしそうに見える

롭다

抽象的に感情や感想を表す

자유롭다:自由だ
평화롭다: 平和だ
외롭다: 寂しい、心細い、孤独だ、淋しい、さみしい
이롭다: 有益だ、有利だ、得だ、ためになる
해롭다: 有害だ、害になる
새롭다: 新しい、新しく感じられる、目新しい
의롭다: 義を重んじる、義理堅い
예사[例事]롭다: ごく平凡なことだ、日常茶飯だ、当たり前だ
상서[祥瑞]롭다: 縁起がよい、よい兆しだ
외따롭다:独りさびしく孤立している、人里離れているように見える
흥미롭다:興味深い
사사롭다: 私的だ、個人的だ
이채롭다: 目立っている、異彩だ
신비롭다: 神秘的だ
한가[閑暇]롭다: ひまである、のんびりしている、長閑だ
호화롭다: 豪華だ
번거롭다:煩わしい、複雑だ、手間を取る
슬기롭다: 賢い、知恵がある、機転が利く、要領が良い
향기롭다:香しい
권태[倦怠]롭다: うんざりする、気だるい、飽き飽きしている
여유롭다: 余裕がある、ゆったりだ
풍요[豊饒]롭다: 豊かだ
조화롭다: 調和している
대수롭다:重要だ、大事だ
날카롭다: 鋭い
단조롭다: 単調だ
다채롭다: 多彩だ、多様だ
감미롭다: とろけるように甘い、甘美だ
따사롭다: 暖かい
까다롭다(カダロプタ) 気難しい、うるさい、ややこしい、厳しい
순조롭다(スンジョロプッタ) 順調だ
자비롭다:慈悲深い
가소롭다: ちゃんちゃらおかしい、ばかげている、片腹痛い
애처롭다: 気の毒だ、不憫だ、可愛そうだ、切ない、哀しい、痛痛しい
지혜[知恵]롭다:賢明だ、賢い、知恵のある
공교[工巧]롭다:偶然だ
위태[危殆]롭다: 危ない
경이롭다: 驚くべきだ
정의롭다:正義感がある、正義である
명예롭다: 名誉ある、栄えある、誉れ高い

답다

意味 : らしい 
名詞+

여자답다: 女らしい、女性らしい
남자답다: 男らしい
전문가답다:専門家らしい
선생님답다:先生らしい
우리답다:私たちらしい
한국답다:韓国らしい
참답다: 真である、誠実である
꽃답다:花のように美しくて若い
아름답다: 美しい、綺麗だ
사람답다: 人がましい、人らしい
인간답다: 人がましい、人らしい、人間らしい

투성이


意味 : だらけ、まみれ
類義語 :범벅
실수투성이(失敗まみれ)、피투성이(血だらけ)、먼지투성이(ほこりまみれ)、빚투성이(借金だらけ)など。似ている意味を持つ「투성이」は接尾語、「범벅」名詞。

피투성이:血まみれ、血だらけ
땀투성이: 汗まみれ、汗びしょびしょ
의혹투성이:疑惑だらけ
문제투성이: 問題だらけ
상처투성이: 傷だらけ
허점[虚点]투성이: 隙だらけ
진흙투성이: 泥だらけ

쩍다


수상[殊常]쩍다: 怪しい、いかがわしい、いぶかしい、疑わしい、あやしげだ
미심쩍다: 疑わしい、いぶかしい
멋쩍다: 照れくさい、相応しくない、決まりが悪い、ぎこちない、ばつが悪い
겸연쩍다: 気恥ずかしい、バツが悪い、気まずい、照れくさい、ばつが悪い、面はゆい

거리다

しきりに~する

Kpediaにはたくさんの거리다が。擬音オンパレードかも。
ダブりも多いので削り逃しご容赦を。

반짝거리다: きらきらひかる、しきりにきらめく
출렁거리다:ゆらゆらとうねる、だぶだぶと揺れる、波がうねる、大きく揺れる
콜록거리다: 咳き上げる、せきこむ

얼쩡거리다: たぶらかす、ぶらぶらする、うろうろする、何の用事もなくぶらつく
헐떡거리다: 息を切らせる、しきりにあえぐ、ぜいぜいする、息を切らす、息切れする、はあはあする
휘청거리다:大きく揺れる、ふらつく、よろよろする、ゆらゆら揺れる
끄덕거리다: こくりこくりする、何度もうなずく、うなずく
덜컹거리다: がたがたする、がたつく
헐렁거리다:だぶだぶする、軽々しくふるまう
수군거리다: ひそひそ言う、ひそひそ話す、ひそひそと噂する
깐족거리다: ぐちぐちと耳にさわることをしつこく言う
히죽거리다:ニヤニヤする、にやにや笑う、にやける
툴툴거리다:不満をぶつぶつ言う、不平をぶつぶつ言う
버벅거리다: どもる、口ごもる、言い淀む、たどたどしい、手つきがぎごちない、もたつく
빵빵거리다:しきりに警笛を鳴らす
뒤척거리다:しきりに寝返りを打つ、あちこちかきまわして探す
철썩거리다:波が岩にしきりにぶつかる
소곤거리다: ひそひそと話す
껄껄거리다: 高らかに笑う、からから笑う
날름거리다: ぺろぺろする、しきりに欲しがってねらう
끄물거리다: ぐずつく、天気がぐずつく
식식거리다:はあはああえぐ、ふうふう喘ぐ
더듬거리다: たどたどしい、手探りする、どもる、たどたどしく話す
덤벙거리다:大雑把だ、せかせかする、どぶんどぶんと落ち込む
킥킥거리다: くすくす笑う、くすくすと笑う
어물거리다: もたもたする、ぐずぐずする
알짱거리다:うろつく、ぺこぺこしながらだます、取り入って騙す
쑥덕거리다: ひそひそと話す、取沙汰する
바들거리다: 体を震わせる、ぶるぶる震える
후끈거리다: かっかとほてる、蒸れる、盛り上がる
치근거리다: うるさくねだる、でれでれする、ねだる
징징거리다: なきごとをいう、ぶつぶつつぶやく、不満そうにつぶやく、ぶつぶつ不満を言う
부글거리다: ぐらぐら沸き立つ、ぶくぶくと泡立つ、イラッとする
비쭉거리다:口をゆがめる、口をゆがめたてる
나풀거리다: ひらひらする、翻る
헉헉거리다:息を切らす、息が切れる、息切れする、はあはあする、ぜいぜいする
덜렁거리다: そそっかしい
따끔거리다:ひりひりする、ちくちくする
우물거리다:もぐもぐと噛む、口ごもる、うようよする、ぐずぐずする
웅성거리다: ざわめく、ひしめく、ざわつく
울렁거리다:むかむかする、むかついて吐き気がする
응얼거리다:口ずさむ
이글거리다:赤々と燃え上がる
움찔거리다: びくつく、ちりちりする、ぎくりとする
갸웃거리다: しきりに首をかしげる
오글거리다: 沸き立つ
펄럭거리다: ひらひらとなびく、そよそよとなびく
집적거리다: ちょっかいを出す、あれこれ手出しをする、からかう
득실거리다: うようよする、いっぱいだ
삐죽거리다: ぴくつかせる
화끈거리다:火照る、ひりつく、しきりにほてる、ぽっとほてる、かっかとほてる
우글거리다: うようよとする
기웃거리다: しきりにのぞく、のぞきこむ、のぞく
우쭐거리다: 有頂天になる、背負ってる、高ぶる、偉そうに振る舞う
허덕거리다:苦しむ、苦闘する
휘적거리다: 歩くとき大手をしきりに振る、肩で風を切って歩く
칭얼거리다:むずかる、ぐずる、ぐずつく、だだをこねる
콩닥거리다: ドキドキする、こっとんこっとんと鳴る
쫑긋거리다:耳をぴくぴくさせる、そばだてる、口をもぐもぐさせる
바둥거리다: もがく、じたばたする、手足をばたつかせる
히죽거리다:ニヤニヤする、にやにや笑う、にやける
툴툴거리다: 不満をぶつぶつ言う、不平をぶつぶつ言う
버벅거리다: どもる、口ごもる、言い淀む、たどたどしい、手つきがぎごちない、もたつく
빵빵거리다:しきりに警笛を鳴らす
꿈틀거리다: くねくね動く、うごめく、のたくる
팔랑거리다: ひらひらなびく、はためく
후끈거리다: かっかとほてる、蒸れる、盛り上がる
치근거리다:うるさくねだる、でれでれする、ねだる
징징거리다: なきごとをいう、ぶつぶつつぶやく、不満そうにつぶやく、ぶつぶつ不満を言う
부글거리다: ぐらぐら沸き立つ、ぶくぶくと泡立つ、イラッとする
흥청거리다: 金をぽんぽん使う、お金を贅沢に使う、じゃぶじゃぶ使う
떵떵거리다: 羽振りがよい、威勢高高だ、大口をたたく
삐걱거리다: 軋む、きいきい音を出す、キーキー音をたてる、うまくいかない、ぎくしゃくする
버둥거리다: ばたつかせる、しきりにもがく、じたばたする
절벅거리다:ぱちゃぱちゃする、ぼちゃぼちゃする
우물거리다: もぐもぐと噛む、口ごもる、うようよする、ぐずぐずする
웅성거리다: ざわめく、ひしめく、ざわつく
노닥거리다: 無駄話をしきりにしゃえる、油を売る、ふざけあえる
건들거리다: のらりくらりする、ぶらぶらしている
주춤거리다: 進まず迷う、ぐずぐずする、もじもじする、ためらう、しり込みする
들락거리다:しきりに出入りする
들썩거리다: 上下に動く、ざわつく、ざわめく
뒤적거리다: しきりに探す、ごそごそかき回す
흔들거리다:ぐらぐらする、ぶらつく、ゆらゆらする

메슥거리다: 吐き気をもよおす、むかむかする、ムカつく
낄낄거리다: くすくす笑う
히죽거리다: ニヤニヤする、にやにや笑う、にやける
득실거리다: うようよする、いっぱいだ
삐죽거리다: ぴくつかせる
화끈거리다: 火照る、ひりつく、しきりにほてる、ぽっとほてる、かっかとほてる
헐렁거리다:だぶだぶする、軽々しくふるまう
우물거리다: もぐもぐと噛む、口ごもる、うようよする、ぐずぐずする
웅성거리다: ざわめく、ひしめく、ざわつく
메슥거리다:吐き気をもよおす、むかむかする、ムカつく
오글거리다:沸き立つ
실룩거리다: ぴくぴくする、ぴくつく
알랑거리다: 媚びへつらう、へつらう、媚びる
깜박거리다:瞬く、まばたく、ぱちぱちさせる、まばたきをする
쿵쾅거리다: どんどんと音を出す、どんどんとする
뉘엿거리다: 日がだんだん沈みかける
새근거리다: すやすや眠る
글썽거리다: 涙ぐむ、涙をうかべる
아른거리다:ちらつく、ちらちらする、揺れ動く、ほのぼのと見える
끄물거리다:ぐずつく、天気がぐずつく
식식거리다:はあはああえぐ、ふうふう喘ぐ
덤벙거리다: 大雑把だ、せかせかする、どぶんどぶんと落ち込む
머뭇거리다: ためらう、もじもじする、ちゅうちょする、もたもたする
근질거리다: むずむずする、むずがゆい、むずつく、くすぐったい
끈적거리다: べたつく、粘つく、べたべたする
선들거리다:そよそよ吹く
후들거리다: ぶるぶる震える、かたがたする、かたがた震える
질퍽거리다: ぬかる、じくじくする
흔들거리다: ぐらぐらする、ぶらつく、ゆらゆらする
투덜거리다: ぶつぶつ言う
궁시렁거리다: ぶつぶつ言う
툴툴거리다: 不満をぶつぶつ言う、不平をぶつぶつ言う
미적거리다: ぐずぐずする、ぐずぐずとのばす、ずるずるする
미루적거리다: ぐずぐずする
꾸물거리다: ぐずぐずする、ぐずつく、うごめかす、うごめく、もたもたする、行動や進行が遅い다독거리다: 軽くたたく、慰める
술렁거리다:ざわつく、ざわめく
골골거리다: 病気がちである、病弱である、薬餌に親しむ、からだが弱く病気がちである
쪽쪽거리다:しゃぶる
살살거리다: へつらう、こびる、柔らかい態度をとる
앵앵거리다: ハエ
조몰락거리다: しきりにいじくる
주물럭거리다: もみもみする、もんでいじくり回す
만지작거리다: いじりまわす、検討している、なでまわす
으지직거리다: しきりにめりめりと音がする
사부작거리다:力を入れずにそうっと行動する
우당탕거리다: 騒ぎ立てる、どたばたする
꼬르륵거리다: ぐうぐうなる
꼼지락거리다:ゆっくりと身動きする
달그락거리다: ことことする、がたがたする、がらがらする
시시덕거리다: むやみに笑ってしゃべる、はしゃぐ
어물쩍거리다: ぼやかす、あいまいにする
으르렁거리다: ほえたける、いがみ合う、うなる、うなり声をあげる
부스럭거리다: ばさつく、がさつく
비아냥거리다: 皮肉る、憎まれ口をきく、嫌みな言い方
비비적거리다: こすり続ける、もみ続ける
갸우뚱거리다: 小首をかしげる、首を傾げる、理解できない、首をかしげる、しきりにかしげる
거들먹거리다: 威張り散らす、偉ぶる、のさばっている、生意気だ、威張りたがる、威張る
머무적거리다: ためらう、躊躇する
구시렁거리다:ごちゃごちゃと小言をいう、くどくどと小言を言う
치근덕거리다:しつこく悩ます、絡みつく
허우적거리다: じたばたする、しきりにもがく、しきりに手足をばたばたさせる
드르렁거리다: ぐうぐうといびきをかく
어슬렁거리다: ぶらぶらする、ふら付く、ぶらつく、歩く回る、うろつく
바스락거리다: かさかさする、かさこそする、かさかさと鳴る
걸리적거리다: 邪魔になる、煩わしくする
흘쩍흘쩍거리다:めそめそする

意味 : 小さい、細かい
類義語 :작다、미세하다、자그맣다、작은、세세하다、손바닥만하다、가느다랗다、세밀하다、잘다、조그맣다

「小さい・細い」の意味をもつ接頭語。잔돈(小銭)、잔돌(小石)、잔소리(小言)、잔가지(小枝)、잔주름(小じわ)、잔심부름(走り使い)、잔챙이(小物)、잔걱정(気苦労)、잔뿌리(ひげ根)、잔기침(空咳)、잔꾀(浅知恵)、잔털(産毛)、잔걸음(小刻な歩み)

https://www.kpedia.jp/w/22335


意味 : 大きい、正しい、いっぱいの、真
類義語 :크다、올바르다、옳다、큰、바르다、똑바르다、빅、맞다
名詞の前で大きい・正しいの意味を持つ接頭語

한길:大通り
한걱정:大きな心配事
한바다:大海

遅い・遅れた。
늦다: 遅い、遅れる

늦더위: 残暑
늦둥이:年老いて産んだ子
늦잠: 寝坊
늦봄: 晩春
늦여름: 晩夏
늦가을: 晩秋、秋の終わり頃、秋の末
늦겨울: 晩冬
늦바람:中高年の浮気、年を重ねてからの浮気
밤늦다:夜遅い、夜分
늦깎이: ものごとを遅くに始めた人のこと、晩学の人、遅咲きの人

意味 : 新しい
類義語 :새롭다
「새롭다」の活用型「새로운」もよく使う。

새집: 新築の家、新しい家
새옷:新しい服
새것: 新しい物
새해: 新年

새내기

意味 : 新入生、新入社員、新米
내기は、人と成りを表す。~っ子、~者
類義語 :신입 사원、신입생、풋내기、신출내기、햅쌀、햇병아리

새내기は主に大学など学校関係で使われるが、新入社員を指すこともある。日本語と同様、漢字語で신입생(新入生)ともいう。새내기 주부(新米の主婦)、新米の社員(새내기 사원)。

意味 : 昔の

옛날: 昔、昔々
옛날이야기: 昔話、むかしばなし
옛말: 古語、昔話、昔の人が言った言葉、昔の格言
옛사랑:昔の恋
옛적: 昔
옛정:旧情、旧交、昔のよしみ
옛집: 昔の家、昔ながらの家
옛마을:昔の村

意味 : 古い(物に対して使われる)
類義語 :낡다、오래되다、오랜、고루하다

헌옷: 古着
헌 신문:古新聞
헌 건물:古い建物
헌것:古物
헌책: 古本
헌책방: 古本屋
헌신짝: 弊履、古い履物

意味 : 雑、雑の

잡수입:雑収入
잡생각:雑念
잡념: 雑念
잡담: 雑談、世間話
잡음: 雑音、ノイズ
잡곡:雑穀
잡곡밥:雑穀ご飯、雑穀ご飯
잡비: 雑費
잡무: 雑務
잡종: 雑種
잡식:雑食
잡채: 春雨、チャプチェ
잡지:雑誌
잡놈:くだらない奴、ろくでなし、下品な男
잡학: 雑学
잡신: 雑神、雜鬼
잡것: からくだ、雑物
잡탕: めちゃくちゃな様子、色んな事が混じったタン
잡귀: いろいろな化け物
잡초: 雑草
잡일: 雑用、雑役
잡화:雑貨
잡균: 雜菌
잡기: 雑技
잡부:雑役夫、雑役、雑用をする人

曲がって、ゆがんで

빗나가다: 逸れる、外れる
빗맞다 : 逸れる、外れる、それて当たる、当たり損なう


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?