見出し画像

ヴァシリー・カシン氏: ウクライナは負けている。 ならどうしよう?/RTを読む

Vasily Kashin: Ukraine is losing. So what now?
ヴァシリー・カシン氏: ウクライナは負けている。 ならどうしよう?

Can Russia and the US resolve the conflict without triggering a nuclear crisis?
ロシアと米国は核危機を引き起こすことなく紛争を解決できるでしょうか?

The stated aim of the much-hyped Ukrainian counteroffensive was to inflict a major strategic defeat on Russia by cutting off the land corridor to Crimea. But hardly anyone in the Western military and political establishment with any real knowledge believed that Kiev would be able to achieve such a result. It would have been strange to expect otherwise: throughout the war, the Ukrainians have never managed to break through prepared defenses of Russian troops.
大々的に宣伝されたウクライナの反撃の明白な目的は、クリミアへの陸路を遮断することでロシアに大きな戦略的敗北を与えることであった。 しかし、実際の知識を持った西側の軍部や政治体制の中で、キエフがそのような結果を達成できると信じていた人はほとんどいなかった。 達成できると期待するのは奇妙だっただろう。戦争中、ウクライナ人はロシア軍の用意された防御を突破できたことは一度もなかった。

The Kharkov offensive in September 2022 was conducted against an extremely small and stretched Russian force with no serious fortification system. The Kherson Region push in August-November 2022 was also carried out against depleted and overstretched defenders, but resulted in only limited advances with heavy casualties until the threat of the destruction of the Dnieper River crossings forced the Russians to retreat to the left bank.
2022年9月のハリコフ攻勢は、本格的な要塞システムを持たない極めて小規模で兵力の長いロシア軍に対して行われた。 2022年8月から11月にかけてのヘルソン地方の攻勢も、消耗し過大な守備陣を相手に実施されたが、ドニエプル川渡河破壊の脅威によりロシア軍が左岸への撤退を余儀なくされるまで、多大な死傷者を出し限定的な前進のみに終わった。

Given this, it seemed strange to expect the Ukrainians to succeed under the new conditions that prevailed by the summer of this year: the numerical balance of forces had shifted in Moscow’s favor; the Russian defense line was well equipped and fortified; and the mobilization of domestic industry was also beginning to show results.
このことを考えると、今年の夏までに広がった新たな状況下でウクライナ軍が成功すると期待するのは奇妙に思えた。兵力の数的バランスはモスクワ側に有利に変化していた。 ロシアの防衛線は十分に装備され、強化されていた。 国内産業の動員も成果を出し始めた。

So the real aim of the offensive was not to defeat Russian forces and gain access to the Sea of Azov, but rather to force Moscow to negotiate on terms favorable to the West. This required, firstly, demonstrating that Kiev retained the strategic initiative; secondly, inflicting heavy losses on the Russian army, which would destabilize the situation inside the country; and thirdly, making some headway so as to be able to claim a form of victory.
したがって、攻撃の本当の目的は、ロシア軍を破ってアゾフ海へのアクセスを獲得することではなく、むしろロシアに西側に有利な条件で交渉させることであった。 そのためには、まず、キエフが戦略的主導権を保持していることを証明する必要があった。 第二に、ロシア軍に多大な損害を与え、国内の情勢を不安定化させることである。 そして第三に、勝利の形を主張できるようにある程度前進することだ。

Crisis of Ukrainian strategy
ウクライナ戦略の危機

The Ukrainian offensive had primarily political objectives, and the main criterion for its success was to change sentiment in Russian society and the perception of the situation by the country’s leadership. Such planning was characteristic of Kiev throughout the conflict. Much of Ukraine’s effort, and perhaps most of its losses, have come in operations designed to create a strong media impact.
ウクライナの攻勢は主に政治的な目的を持っており、その成功の主な基準は、ロシア社会の感情と国の指導者の状況認識を変えることだった。このような計画は、紛争を通じてキエフの特徴であった。ウクライナの努力の多くは、そしておそらくその損失のほとんどは、メディアに強いインパクトを与えることを目的とした作戦でもたらされた。

The stubborn defense of cities declared “fortresses” under unfavorable conditions, risky forays by specially trained subversive units into “old” Russian territory with videos posted on TikTok, and attacks on symbolic buildings in Russian cities (the Kremlin, the skyscrapers in Moscow-City, etc.) are typical examples of such actions. It is quite likely that this strategy is based on Western ideas about public attitudes to war that were formed during American and European overseas campaigns such as the illegal Iraq invasion.
不利な条件下で「要塞」と宣言された都市の頑強な防衛、TikTokに投稿された動画による特別に訓練された破壊工作部隊による「旧」ロシア領土への危険な侵入、ロシアの都市の象徴的建造物(クレムリン、モスクワ市の高層ビルなど)への攻撃などは、そうした行動の典型的な例である。このような戦略は、違法なイラク侵攻のようなアメリカやヨーロッパの海外キャンペーンで形成された、戦争に対する国民の態度に関する西側の考えに基づいている可能性が高い。

To use a cinematic metaphor, Ukraine tried to play the role of a kung fu master in an old Hong Kong action movie who, by pointing his finger at specific pain points, expects to knock out an opponent of greater strength and size. But the master has a poor knowledge of anatomy, so he always misses, hitting the places where there are very few nerve endings.
映画の比喩を使うと、ウクライナは、古い香港のアクション映画で、特定の痛みのポイントを指で指して、より力と体格の大きな敵をノックアウトすることを期待するカンフーの達人の役割を演じようとしました。 しかし、マスターは解剖学の知識が乏しいため、神経がほとんどない場所を叩いていつも失敗します。

The attitude of Russian society towards the conflict is such that only after several crushing fiascos on the battlefield (encirclement and defeat of large groups of troops) would it agree to admit defeat and withdraw. Minor failures only encourage Russia to devote more and more of its resources to victory. And those are many times superior to what Ukraine can muster (even with all the help the West can provide).
紛争に対するロシア社会の態度は、戦場でいくつかの壊滅的な大失敗(大規模な軍隊の包囲と敗北)を経て初めて敗北を認めて撤退することに同意するようなものである。 小さな失敗は、ロシアが勝利のためにますます多くの資源を投入することを促すだけである。 そして、それらはウクライナが集められるものよりも何倍も優れている(西側諸国が提供できるあらゆる支援を行ったとしても)。

Western visions of the end of the conflict
紛争終結に関する西側のビジョン

The failure of the counteroffensive thus showed that the strategy of ending the conflict on terms acceptable to the West has reached a dead end. What were these terms?
このように、反撃の失敗は、西側諸国が受け入れられる条件で紛争を終わらせるという戦略が行き詰まっていることを示した。 これらの条件とは何か?

A return to the 1991 borders, or even to those of February 23, 2022, was never seriously considered. Nor was Ukraine’s territorial integrity a priority for the US and its allies. Just as the desire to annex new territories was not the main original motive for Moscow to launch its operation.
1991 年の国境、さらには 2022 年 2 月 23 日の国境に戻ることは、真剣に検討されたことはなかった。 米国とその同盟国にとって、ウクライナの領土保全も優先事項ではなかった。 新しい領土を併合したいという願望が、モスクワが作戦を開始した主な当初の動機ではなかったのと同様に。

At the root of the conflict was a disagreement over Ukraine’s place in the regional security system. Russia sought to eliminate the potential threat from the country by forcing it to accept neutral status and agree to restrictions on its defense industry and armed forces.
紛争の根本には、地域の安全保障体制におけるウクライナの立場をめぐる意見の相違があった。 ロシアは、中立の立場を受け入れ、防衛産業と軍隊に対する制限に同意することを強制することで、同国からの潜在的な脅威を排除しようとした。

However, it is important for the US to maintain Ukraine as a potential military bridgehead. Therefore, an outcome in which Kiev loses a substantial part of its territory but remains an American outpost, with subsequent rearmament, US military bases, etc., is acceptable to Washington. In other words, for the Americans it does not matter how much land Ukraine loses as long as it remains economically viable, and controls its main political centers.
しかし、米国にとっては、潜在的な軍事的橋頭堡としてウクライナを維持することが重要である。 したがって、キエフが領土のかなりの部分を失っても、その後の再軍備や米軍基地などを伴って米国の前哨基地であり続けるという結果は、ワシントンにとって受け入れられるものである。 言い換えれば、アメリカ人にとって、ウクライナが経済的に存続可能であり、主要な政治の中心地を支配している限り、ウクライナがどれだけの土地を失っても問題ではない。

By ending the conflict on such terms in the near future, the US could temporarily reduce spending on military support for Kiev and “freeze” the conflict. This would allow the Americans to turn their attention to crises elsewhere in the world and, above all, to focus on containing China.
近い将来、このような条件で紛争を終結させることで、米国はキエフへの軍事支援への支出を一時的に削減し、紛争を「凍結」することができるだろう。 これにより、アメリカ人は世界の他の地域の危機に注意を向けることができ、何よりも中国の封じ込めに注力できるようになるだろう。

In the future, with Ukraine incorporated into the system of Western institutions and under the rule of a Russophobic nationalist regime, Washington could at any time return to using the country as a military tool to deter or strategically defeat Russia.
将来、ウクライナが西側機関のシステムに組み込まれ、ロシア嫌いの民族主義政権の支配下に置かれると、ワシントンはいつでもロシアを抑止したり戦略的に打倒するための軍事手段として同国を利用することに戻る可能性がある。

What does Russia want?
ロシアは何を望んでいるのか?

For Moscow, such an outcome means a high probability of a new, much more destructive war, perhaps in the not too distant future. Of course, this is not preordained. Even if we assume that the conflict ends on terms acceptable to Washington, many things could go wrong.
モスクワにとって、このような結果は、おそらくそれほど遠くない将来に、より破壊的な新たな戦争が起こる可能性が高いことを意味する。 もちろん、これはあらかじめ決められたものではありません。 たとえワシントンが受け入れられる条件で紛争が終わると仮定したとしても、多くのことがうまくいかない可能性がある。

For example, the US could get bogged down in conflicts in the Middle East with Iran and its allies, and in the Far East with China and North Korea. If things go badly for the Americans in these regions of the world, they will never be able to return to the project of rebuilding and remilitarizing Ukraine.
例えば、米国は中東ではイランやその同盟国と、極東では中国や北朝鮮との紛争に泥沼にはまる可能性がある。 世界のこれらの地域でアメリカ人にとって事態が悪化すれば、彼らはウクライナの再建と再軍事化のプロジェクトに戻ることは決してできなくなるだろう。

The problem, however, is that these are only probabilities that depend on many factors over which Moscow has little or no control.
しかし問題は、これらは多くの要因に依存する確率にすぎず、ロシア政府がほとんど、またはまったく制御できないことだ。

Russian planning must assume the worst-case scenario – the rapid remilitarization of Ukraine. Consequently, from Moscow’s perspective, the military operation cannot end until this threat is eliminated.
ロシアの計画は、ウクライナの急速な再軍事化という最悪のシナリオを想定しなければならない。 したがって、モスクワの観点からは、この脅威が除去されるまで軍事作戦を終了することはできない。

In March 2022, Russia almost agreed to a peace under the terms of which it would not have acquired any new territory but would have received guarantees of Ukraine’s demilitarization and neutrality. And this agreement, as we now know for a fact, was thwarted by the direct intervention of the US and UK.
2022年3月、ロシアは新たな領土を獲得しないが、ウクライナの非軍事化と中立の保証を受けるという条件で和平にほぼ同意した。 そして、私たちが今事実として知っているように、この合意は米国と英国の直接介入によって阻止された。

Since then, the situation has changed. Moscow is faced with the task of reaching the external borders of its four new constituent entities. The Russian constitution makes territorial compromises impossible. The high threat of provocation, sabotage, and terrorist activity on the part of the rump Ukraine may make it necessary to reach other borders as well. In any case, the territorial issue will be settled on the battlefield. The actual border will probably be along the line of contact at the time of the ceasefire.
それ以来、状況は変わった。 モスクワは、4つの新たな構成主体の外境に到達するという課題に直面している。 ロシアの憲法は領土の妥協を不可能にしている。 側近のウクライナ側による挑発、妨害行為、テロ活動の高い脅威により、他の国境にも到達する必要が生じる可能性がある。 いずれにせよ、領土問題は戦場で決着する。 実際の国境はおそらく停戦時の連絡線に沿ったものとなるだろう。

The balance of power
パワーバランス

Meanwhile, Kiev’s strategic position is deteriorating. Signs of exhaustion are becoming increasingly apparent. A decree by the Ukrainian Ministry of Defense published in early September allowing people suffering from viral hepatitis, asymptomatic HIV, mild mental disorders, diseases of the blood and circulatory system and a number of other ailments to be declared fit for military service is illustrative. Other measures have been taken to increase the number of persons subject to mobilization (second and third degree students, students on study leave, female doctors, disabled dependents, etc). Previously issued disability certificates are being revised, military commissions are being inspected and extreme mobilization practices – raids, forcible delivery to military commissions and beatings of deserters – are widespread.
一方、キエフの戦略的地位は悪化している。 疲労の兆候はますます明らかになっている。 9月初旬に発表されたウクライナ国防省の法令は、ウイルス性肝炎、無症候性HIV、軽度の精神障害、血液・循環器系の疾患、その他多くの疾患に苦しむ人々を兵役に適していると宣言することを認めていることを例示している。 動員対象者(二年生、三年生、休学中の学生、女性医師、障害者扶養家族など)の数を増やすための他の措置も講じられている。 以前に発行された障害者手帳が改訂され、軍事委員会が検査され、襲撃、軍事委員会への強制引き渡し、脱走兵の殴打などの極端な動員行為が蔓延している。

Clearly, irrecoverable losses are significant compared to the mobilization resources available to Kiev. At the same time, the current rate of increase in casualties is such that Ukraine will not be able to withstand it for long. Perhaps the limit of its strength is not years, but months.
明らかに、キエフが利用できる動員資源と比較して、回復不可能な損失は重大である。 同時に、現在の死傷者の増加速度は、ウクライナが長期間耐えることができないほどのものである。 おそらく、その力の限界は数年ではなく、数か月である。

Of course, the range of people who could be mobilized could be widened still further. After all, during the Great Paraguayan War of 1864-1870, Paraguay managed to conscript up to 90 % of its male population. When those were lost, toward the end of the conflict it sent women and children into battle.
もちろん、動員できる人材の範囲はさらに広がる可能性がある。 結局のところ、1864 年から 1870 年にかけての大パラグアイ戦争中、パラグアイは男性人口の最大 90 % を徴兵することに成功した。 これらが失われると、紛争の終わりに向けて女性と子供たちが戦場に送り込まれた。

But the Ukrainian state’s ability to control society is more limited. There is massive corruption and evasion of military service. In addition, the constant replenishment of the list of categories of citizens subject to mobilization leads to a decline in the quality of conscripts and a further increase in casualties. Sending fewer and fewer healthy and trained recruits to the army can buy a small reprieve from defeat at the cost of great sacrifices.
しかし、ウクライナ国家が社会をコントロールする能力はさらに限られている。 大規模な汚職と兵役逃れが存在する。 さらに、動員の対象となる国民のカテゴリーのリストが絶え間なく補充されることは、徴兵の質の低下と死傷者のさらなる増加につながる。 健康で訓練された新兵を軍隊に送る数を減らせば、多大な犠牲を払って敗北から少しだけ猶予を得ることができる。

Western politicians and pundits now repeat like a mantra: both Ukraine and Russia are incapable of conducting large-scale offensive operations. The first part of this thesis has been confirmed by the failure of the Ukrainian counteroffensive. However, there is no basis for concluding that Russia is incapable of making a breakthrough on the battlefield. In terms of numbers and weaponry, the Russian army continues to gain strength relative to the enemy.
西側の政治家や専門家は今、「ウクライナもロシアも大規模な攻撃作戦を実施する能力はない」と呪文のように繰り返している。 この理論の最初の部分は、ウクライナの反攻の失敗によって確認された。 しかし、ロシアが戦場で突破口を開く能力がないと結論付ける根拠はない。 数と武器の点で、ロシア軍は敵と比較して強さを増し続けている。

Since the spring, Russian troops have begun to acquire large quantities of weapons that were previously either completely absent (e.g. universal planning and correction modules for bombs) or used in small quantities (barrage ammunition, FPV drones). In some previously problematic areas (the use of drones for reconnaissance), Russia has caught up with, if not surpassed, Ukraine.
春以来、ロシア軍は、以前はまったく存在しなかった兵器(例:爆弾用の汎用計画および修正モジュール)、または少量しか使用されなかった兵器(弾幕弾、FPVドローン)を大量に入手し始めた。 これまで問題となっていたいくつかの分野(偵察での無人機の使用)では、ロシアはウクライナに追いついたとは言えないまでも、追いついた。

An important achievement has been Russia’s transition, judging from recently published materials, to the use of new types of barrage munitions capable of attacking a target autonomously, using artificial intelligence and pattern recognition technologies.
重要な成果は、最近公開された資料から判断すると、人工知能とパターン認識技術を使用して目標を自律的に攻撃できる新しいタイプの弾幕兵器の使用にロシアが移行したことである。

Finally, the conflict in the Middle East that erupted last month and the growing threat of a major military and political crisis around Taiwan have already led to a reallocation of US military resources and a reduction in aid to Ukraine.
最後に、先月勃発した中東紛争と台湾周辺での大規模な軍事的・政治的危機の脅威の増大により、すでに米国の軍事資源の再配分とウクライナへの援助の削減が生じている。

The ability to launch a major offensive depends largely on the Russian military developing new tactics to overcome the current positional crisis. If such techniques are found, the dynamics of the conflict could change dramatically.
大規模な攻撃を開始できるかどうかは、ロシア軍が現在の陣地危機を克服するための新しい戦術を開発できるかどうかに大きく依存している。 もしそのような手法が発見されれば、紛争の力学は劇的に変化する可能性がある。

A dangerous phase
危険な段階

The deterioration of the situation in Ukraine has intensified the discussion in the West about ways to resolve the conflict. This could be done through negotiations. But they are hampered by the permanent domestic crisis in the US, the internal struggle in the current American administration and the fear of weakening Western unity.
ウクライナ情勢の悪化を受けて、西側諸国では紛争解決方法についての議論が激化している。 これは交渉を通じて実現できるだろう。 しかし、それらは米国の永続的な国内危機、現米国政権の内部抗争、そして西側諸国の結束が弱まるのではないかという恐怖によって妨げられている。

The issue of Ukraine’s future place in the European security system, which is key to ending the conflict, is becoming partially resolved as the conflict progresses. The country’s infrastructure is being destroyed. The bombing of energy facilities in the autumn-winter of 2022-2023 did not lead to a collapse of the energy system only because the drop in electricity consumption, especially by industry, was so severe that it exceeded the damage to generation capacity and networks caused by Russian missiles.
紛争終結の鍵となる欧州安全保障体制におけるウクライナの将来的な位置づけの問題は、紛争が進むにつれて部分的に解決されつつある。国のインフラは破壊されつつある。2022年から2023年にかけての秋から冬にかけてのエネルギー施設への爆撃が、エネルギーシステムの崩壊につながらなかったのは、特に産業界による電力消費の落ち込みが、ロシアのミサイルによる発電能力やネットワークへのダメージを上回るほど深刻だったからにほかならない。

The demographic potential continues to shrink. Ukrainian emigrants in Western Europe are settling in (finding jobs, their children are attending local schools) and the likelihood that they will return is diminishing. The end of the conflict and the opening of the borders may not lead to a return of refugees, but instead to an exodus of the male population still trapped in Ukraine.
人口動態の潜在力は縮小し続けている。 西ヨーロッパのウクライナ人移民は定住しつつあり(仕事を見つけ、子供たちは地元の学校に通っている)、彼らが戻ってくる可能性は減少している。 紛争の終結と国境の開放は、難民の帰還にはつながらないかもしれないが、その代わりに、依然としてウクライナに閉じ込められている男性人口の流出につながる可能性がある。

The ongoing hostilities are also affecting the business climate. Ukraine remains an incredibly corrupt country. At the same time, under the cover of the conflict and the extraordinary powers of the army and the counter-intelligence services, a massive and violent redistribution of property is taking place. These are clearly not the conditions for a post-war economic recovery.
現在進行中の敵対関係はビジネス環境にも影響を与えている。 ウクライナは依然として信じられないほど腐敗した国である。 同時に、紛争と軍と対諜報機関の並外れた権限を隠れ蓑にして、大規模かつ暴力的な財産の再分配が行われている。 これらは明らかに戦後の経済回復の条件ではない。

As a result, the reconstruction of Ukraine may be more difficult and time-consuming than previously thought. But these factors are difficult to predict, so Russia will seek guarantees that there will be no full-scale remilitarization of the country.
その結果、ウクライナの再建はこれまで考えられていたよりも難しく、時間がかかる可能性がある。 しかし、これらの要因は予測が難しいため、ロシアは国内の本格的な再軍事化が起こらないという保証を求めるだろう。

Talking about this issue will be painful for Washington and its partners. They probably do not want to see Ukraine in NATO, but making such a commitment to Moscow is unacceptable to them. In addition, the level of trust between Russia and the US is negative. The parties may suspect each other of a lack of willingness to negotiate and an intention to simply leak information about the dialogue in order to achieve a quick political effect.
この問題について話すことは、ワシントンとそのパートナーにとって苦痛を伴うだろう。彼らはウクライナがNATOに加盟することを望んでいないのだろうが、モスクワにそのような約束をすることは彼らにとって受け入れがたいことなのだ。加えて、ロシアとアメリカの信頼関係は否定的だ。当事者は互いに、交渉への意欲がなく、手っ取り早く政治的効果を上げるために単に対話に関する情報をリークする意図があるのではないかと疑っているかもしれない。

As a result, the conflict is entering a dangerous phase. The opponent realizes that its situation is deteriorating and may try to break the deadlock with a sharp escalation.
その結果、紛争は危険な段階に入りつつある。 相手は状況が悪化していることに気づき、急激なエスカレーションで膠着状態を打開しようとするかもしれない。

We are already seeing more and more attempts to attack Russian territory within the February 2022 borders. The transfer of new missile weapons to Ukraine should also be seen in this context.
すでに、2022年2月の国境内でロシア領土を攻撃しようとする試みがますます増えている。 ウクライナへの新型ミサイル兵器の移転もこの文脈で見るべきである。

The subversive and terrorist activities are taking on a dangerous character. The recent unsuccessful attempt by the Ukrainian security service to organize a mass poisoning of graduates and teachers of the Armavir Aviation School is a sign that the Ukrainian security services are moving towards organizing mass terrorist attacks, as was typical during the period of the wars in the North Caucasus.
破壊活動やテロ活動が危険な性格を帯びてきている。最近、ウクライナの治安当局がアルマヴィール航空学校の卒業生と教師を集団毒殺しようとしたが失敗に終わったことは、ウクライナの治安当局が、北カフカスでの戦争の時期に典型的だったように、集団テロ攻撃を組織する方向に向かっていることを示している。

A sharp change in the balance of forces on the battlefield in Russia’s favor could also bring back the possibility of some NATO countries sending troops to Ukrainian territory, which could take Russia and the US to the brink of a nuclear crisis. The stakes are too high for both Moscow and Washington, so this would turn out to be unprecedentedly dangerous.
戦場での戦力バランスがロシアに有利に急激に変化すれば、一部のNATO諸国がウクライナ領土に軍隊を派兵する可能性が再び浮上し、ロシアと米国が核危機の瀬戸際に陥る可能性がある。 ロシアとワシントンの双方にとって賭け金は高すぎるため、これは前例のない危険となるだろう。

Such a crisis can be avoided only if the main parties to the conflict begin a dialogue that takes into account the objectively prevailing conditions.
このような危機は、紛争の主要当事者が客観的に広がっている状況を考慮した対話を開始した場合にのみ回避でる。

英語学習と世界のニュースを!

自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m