日本人は日本語の難しさを知らない。
おそらくは大体の日本人は外国人よりも日本語の難しさを知らない。
日本語は、日本で生まれ育った人間ならば誰でも使って生活している。それなので、日本語はとてつもなく難しい言語だと日常的に意識している人がどうしても少ないのは当然だ。
英語に苦労している日本人が存在する理由は様々だが、それでも英語圏の人々が日本語を学ぶよりはとてつもなく簡単なのが英語学習だと思う。
世界になぜこんなにも英語が広まったのか。その理由は、規則的なルールとそれに伴うはっきりとした定義づけがあるからだ。しかも、文字もアルファベットのみになる。
その一方で、日本語は少なくとも漢字、カタカナ、かなを使い様々な国の外来語を独特な使い方で用いる。これだけでとてつもない難しさだ。しかも、文法の規則に沿わなくても共通認識さえあればなんとなく通じてしまうのだ。
そのため、とても難しい言語である日本語を使ってコミュニケーションをとっているのが日本人。
共通認識がなければ、いとも簡単に意思疎通が不可能になる言語が日本語である事実さえ気にしていない人は結構多いだろう。そんな気がする。
簡潔に表現しさえすれば伝えたい事が通じやすいと、無意識に思ってしまっている人がいるのがその証拠なのだ。
事実、全く同じ人は存在しない。
そのため、なるべく多くの人に伝えたければかなり工夫がいる。しかも詳細な説明がなければ、理解できない部分が多くなる可能性がいくらでもあるのがコミュニケーションだ。
どれだけ工夫をこらそうが、説明しようがそれでも理解しない人は当然いる。なので、その諦めさえ必要な事実。
そういう事実もあるのだが、意外とその諦めを持っていない人が多いなという印象を度々持つ。だから、ちょっと分かりあえないだけで気分が悪くなる人がいる。
基本的に分かりあえないという事実がある前提において、伝えるための努力が必要なのだ。
これは、英語であれ日本語であれ変わらない。
そして、大切な事は、言語の知識だけあってもコミュニケーションが成立しないことなんて、あり得るということ。
そのことを、まずは理解した方がコミュニケーションはうまくいく。
そして、そういうことの試行錯誤を永遠に続けていくのがコミュニケーション。それが誰から見てもできている完璧な人は存在しないはずだ。
私はオーストラリアに住んでいる間に、真面目に日本語を学習しているオーストラリア人に何度か会った。彼らは、多民族国家の中で生活してきたので、コミュニケーションはいかに大変か無意識にでも認識している。私が上に述べたようなことを分かっているという意味で。
それなので、真面目に学習している人であればあるほど文化や歴史など、そしてその背景も知ろうと熱心だった。日本で作られたものに、かなり感心を抱き、その背景でさえ知ろうと試みる人さえいた。そうして、私が日本人と分かればものすごく多くのことを質問してきて、それは、ほとんどが言語以外のことだった。
言語力を磨き正確に使えても、文化や歴史そしてそれに伴う構造を理解しないとコミュニケーションが難しいことを彼らはとても理解していた。そして、相手に興味を持ち知る努力はとても大切だということもやはり知っている感じだ。
それを完全に放棄したい人は、同じ国出身の人と、下手すれば同じ地域や思考の人とだけで固まりそれ以外の人とは話さえしない人もかなり目立った。
同じ英語という言語を使っていてもそう。
ましてや、他言語でコミュニケーションなんて大変すぎて学ぶのさえ躊躇する。諦めの境地に達している人々も目立つ。
コミュニケーションの大変さを分かっているからこその行動用式だ。
無駄に言語力“のみ”を上げて浸っている人の方が珍しい。日本とは全く逆である。
言語学者になる訳ではないのに…と、
日本人の勉強の仕方を見聞きし不思議に思っている人もいた。
コミュニケーション上手になるには、言語力だけでは不足している。「英語」という教科で点数として出ないものも言語知識と同様に重要になる。
さて、日本語で日本人とコミュニケーションをとるときに、いつも通じない可能性があるということを考慮している人はどのくらいいるだろう?
日本語の特徴や構成からして、英語よりもっと配慮がいる難しい言語だ。
ひょっとしたら通じている気になって通じていないだけの人は結構多いと推測している。そして、相手の反応を上手く理解できていない人は案外多いだろう。そんな気がする。
日本人は日本語の難しさを知らない。
それと関連しているが、コミュニケーションの難しさも意外と分かっていない。
これは、英語を使い自分と異なる対象とコミュニケーションをとる際に認識される。
言語力以外の分野を学ぶ姿勢が低ければ、雑談などは全くまともにできないだろう。同類としか無理だ。そして、目の前の人はあなたと全て同じではない。
自分と同じ人間を探すのは結構難しいという事実から目を背けていては、その時点でいくら日本語より簡単な英語でもかなり難易度が上がってしまうように感じてしまう。
さて、英語でのコミュニケーションを強化したいと思うならば、日本語であれそれは難しいと理解できているだろうか。
法則性がハッキリ決まっていて、詳細に定義づけをする英語という言語。しかも、アルファベットだけで使いこなす文字が日本語より少ないにも関わらず、英語が使えない原因は、言語力だけでは説明はできない。
なんとなく、ほわっと日本語を使っていないだろうか。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?