見出し画像

海外で絶対にすべらないジョークを伝授します。

こんにちわ、めしだでーす。

吾輩は猫ではなく、スタンダップコメディアンである。(言ったもん勝ち)

コロナ前は、訪日外国人観光客向けにスタンダップコメディーショウをやってました。今は、コロナでおやすみ中。


ちなみに今は、ネットフリックス研究家として、忙しい毎日を送っている。そんな私ですが、今日はコメディアンらしく、ジョークについての記事を書きたいと思う。

アメリカやイギリスに滞在したことが方はご存知かと思うが、英語圏の国には、ジョーク文化があり、パブなどでジョークを言い合っている。(たいてい早口で何言ってるかわからない)

多くの日本人は、そのような輪の中に入ると、以前までの僕と同じように、ネイティブのお構いなしの早口ジョークについていけず、質問されないよう存在感を消し、忍者と化す。(コメディアンなのに...)

そして、ジョークの無茶ブリされたらどうしようという不安に怯えながら、忍法、微笑みの術でやり過ごす。

ただもう大丈夫。あなたには私がついている。

英語でスタンダップコメディーを初めて9年。パンチライン(英語でオチ)で、客の笑いのツボをパンチするつもりが、空振りして、己の心にパンチを繰り返してきた僕が

やっとの思いで、出会った信頼できるジョークを君に授けるのだ。

ということで、今日は3つジョークを伝授しよう。
外人との飲み会でジョークの無茶ぶりをされた時に使ってみてね。

1. 米軍基地

There are many American military bases in Japan.
But we Japanese also have some bases in America.
It has a great influence to the US.
Toyota base.

日本にはアメリカ軍のミリタリーベース(基地)がたくさんある。
だけど、我々日本もアメリカにたくさんベースを持ってる。
アメリカ人に、かなり影響与えている。
その名は、トヨタベース!

画像1


2. 会議

My company had many long meetings.
So I said to my boss bravely.
“Our meeting time is too long and it is inefficient”
Then my boss said.
“Let's have a meeting about that.”

日本の会社の会議は長い。
勇気をフル絞って上司に言った。
ミーティングの時間が長くて、非効率だと思います。
上司は言った。
「よし、じゃーミーティングしよう」

画像2


3. 前戯(男性向け、女性は彼氏ネタとして)

Now I can do foreplay for an hour,
Which means my sex takes
one hour and thirty seconds.

僕は前戯を1時間する。
だから、僕のセックスの時間は、
1時間と30秒。

画像3

是非、機会があればお試しくださーい。

このビデオで、2の会議ジョークやってます!
よければ是非ご覧ください。


この記事が参加している募集

#最近の学び

182,202件

海外に向けて日本のFunnyを発信しています!チャンネル登録、いいね、コメントをお願いします→https://bit.ly/2wYviBW