見出し画像

ビジネス英語「おお!よく気づいたね!」なんと言う?

こんにちは!
海外サラリーマンのYOSHIです!


ビジネスメールでよく見かける「よく気づいね!」という表現についてです。


具体的にいうと、「誰かが間違いを訂正してくれた時」などの場面で使えます!


メールの返信先が間違っていたり、資料の数字が違っていたりと、


日本だと、「申し訳ありません。。。」になるかも知れませんが、


英語の文章の場合は「気づいてくれてありがとう!」ということが多いです🙂


それをどう言うかというと、


Good pick up!


です!

とてもよく見かける表現なので、ぜひ使ってみてください!!

それではまた!


YOSHI


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?