沢井メグ

ライター、翻訳者(中→日) 上海万博、webメディアで9年勤務後、フリーランスに 中華…

沢井メグ

ライター、翻訳者(中→日) 上海万博、webメディアで9年勤務後、フリーランスに 中華エンタメ(ドラマ、漫画など)を中心に記事執筆や翻訳をしています 訳書『用九商店』『DAY OFF』 📧⬇️ sawaimeg.taws1★gmail.com Twitter@megmi381

最近の記事

【1月5日更新】令和6年能登半島地震、募金先まとめ

2024年1月1日に起きました令和6年能登半島地震により被災された皆様、ならびにそのご家族の皆様に心よりお見舞い申し上げます。 私も家族や知人が現在輪島で被災しています。窮状は伝わってくるのに、距離的には日帰りできる距離なのに、何のサポートもできないことを心苦しく思っている一人です。直接、被災地に行けない今できることの一つが募金です。でもどこに?……ということで現在、開設されている募金先を調べてまとめてみました。 思った以上に各募金先に特徴があり、今から募金しようかなと思っ

    • 沢井メグ 経歴&お仕事まとめ

      みなさま、初めまして。ライター / 中国語翻訳者の沢井メグです。最近、TwitterやInstagram等からお仕事のお問い合わせをいただくことも増えてきたので、経歴や実績の一部をまとめてみました! ・沢井メグ プロフィール大学時代に中国語に魅了され、学校法人→2010上海万博を経て、2011年よりライター活動を開始。国内の話題や中国や台湾の面白現地ニュースを翻訳編集、実際に現地へ取材することも。2016年に生活の拠点を東京から富山に移し、現在、2拠点で活動しています。現在

      • 【読書】台湾の一大ブーム「文創」とは? 文創の魂に触れられる1冊『TAIWAN EYES GIDE FOR 台湾文創』

        2020年10月27日、待ちに待っていた本が発売されました! 『TAIWAN EYES GIDE FOR 台湾文創(小路輔さん監修・トゥーヴァージンズ刊)』 私も翻訳で参加させていただいたのですが めちゃくちゃ熱い本だったので勝手にではありますが紹介させてください! 台湾好きだけでなく、全てのクリエイターが刺激を受けるだと思います! ・台湾でブームを起こした「文創」とは 同書はタイトル通り台湾の文創をテーマにしたガイド本、です。 文創に関わる51組のクリエイターが営むシ

        • ライター・沢井メグ、会社を辞めました

          こんにちは そして、はじめましての方もいらっしゃるかと思います。 ライター・中国語翻訳者の沢井メグです。 2011年よりロケットニュース24を運営するソシオコーポレーションに在籍し、ロケットニュースをメインに執筆や編集に携わってきました。 タイトルの通り、2020年6月11日をもって会社を退職することを報告させていただきます。 会社、辞めました! ですが! 仕事は辞めません。 ありがたいことに、すでに東洋経済オンラインやプレジデントオンライン等いくつかの媒体でライ

        【1月5日更新】令和6年能登半島地震、募金先まとめ