子供達は英語も日本語もどちらも好き♡
おはようございます。今日のオークランドは嵐が去り、秋晴れで青い空も澄んでいます✨
今日はうちの子供の日本語についてお話をしたいと思います。うちの家では私は基本的には日本語で子供に話しかけますが、英語の単語も下二人には説明の為に伝えています。下の二人は発音出来る単語は増えてきていますが、まだ文章を話すことはできません。夫は上の子には英語、下の子達には英語と日本語で話しかけます。
学校では勿論一日中英語の世界にいる子供達ですが、家では日本語と英語を4:6位の割合で話しています。ただ、学校帰りの車中、約30分間は上の子が学校でのことを英語で勢いよく話してきます。夜、寝る前頃には日本語で落ち着いて話してからベッドに入るという感じです。5歳位までは日本語の本を良く読んでいた上の子は歳を重ねるにつれて英語の本を読むようになりました。下の子達は日本語の本も英語の本も両方同じ位読みます。
話すことに関しては上の子は先程少し触れた様に時間帯によります。学校直後もしくは友達と遊んだ直後は英語モードですが時間が経ってくると日本語を話し出します。週末も日本語と英語をほぼ半々で話します。
上の娘は5年間、週に一回日本語教室に通っています。そして去年から学校の授業で日本語の授業を週に2~3回受けています。学校では日本人の先生や日本語を話せるお友達のおかげで日本語の授業がとても楽しみだとよく言っています。
小学生の時は日常で日本語を使う機会は私や夫、学校以外でたまに遊ぶお友達やそのお母さん達としかなく(当時の夫は上の子と日本語で話していました)漢字に行き詰っていた時は漢字は難しすぎると日本語教室からの宿題に手こずっていました。でも、日本に帰省した際には日本の家族や私のお友達やその子供達と話せること、日本で看板が読めることに楽しさを感じた様で、ここ数年は日本に着いた時から一切英語を使わないチャレンジをしています。数字ですらも英語を使わない様に頑張っています。最初の2~3日は聞くことに徹していて、たまにコメントを発するような感じですが、家族との日常会話は大体分かる様で笑っています。3日目位からジョークを言ったり、家族に質問したり、自分の話をし始めます。そして10日もするとすっかり日本語に染まります。日本の家族とも私が外出していなくても会話が成立し、わたしと別行動で一泊二日旅行にいとこ達と出かけることも出来るようになりました。
上の娘は日本が好きといつも言っていて、また日本に行きたいな~次はいつ日本に行ける?と聞いてきます。ニュージーランドのことも勿論好きで、私の目から見ると性格はニュージーランド人の夫によく似ているのですが、日本は自分のルーツでもあることも理解しており、日本と日本の家族もとても大切に思っている姿を見ると嬉しくなります。
下の二人は正直上の子程日本に行った経験はないのですが、二人とも日本の童謡、雑誌や本が好きです。私が子供の時に大好きだったノンタンシリーズやアンパンマンも大好きです。日本の童謡は朝や帰りの車の中でずっと聞いています。もちろん英語で好きな歌も沢山あります。
私としては英語も日本語もどちらの言語も好きな娘達でとても嬉しいです!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?