見出し画像

今日覚えたい表現

動詞 manger のいろいろな用法②

manger を仏仏辞典で確認してみましょう。
今日は子供向けの辞書 Larousse Junior です。

manger

  1. Absorber des aliments pour se nourrir. Anne mange des légumes et du poisson. SYN. s’alimenter de, consommer. Ne mange pas si vite !
    栄養にするために吸収・摂取する。

なるほど。摂取するということは、噛み砕いて体が吸収しやすくするのでしょうか。語源を調べてみましょう。

manger < mâcher
やはり語源は mâcher(かむ、咀嚼する)でした。

打って変わって赤ずきんちゃんの話。
「おばあちゃんは狼に食べられてしまいました。」

La grand-mère a été mangée par le loup.
おばあちゃんは狼に食べられてしまいました。

「しばらくすると猟師がやってきて、お腹を切り開いて、おばあちゃんを救い出されました。」

栄養にされちゃったってことですよね。
じゃあ、胃の中でおばあちゃんはバラバラになって、溶けているはず。

ということは、取り出されたおばあちゃんは、ドロドロ…
キャーキャー、ホラーです。

こんな時には manger ではなく avaler を使いましょう。
avaler はこういう意味です。

avaler

  1. Faire descendre des aliments de la bouche dans l’estomac par le gosier.
    喉を通って、口から胃まで食物を落とす

これだったら、おばあちゃんは助かりそうです。

Tu manges toujours gras.
Les jeunes d'aujourd'hui mangent vraiment mal.
J'ai bien mangé.

「栄養を取る、栄養にする」といったほうが、より具体的な景色が見えてきませんか?

中級者以上(B1以上)の学習者の皆さん。
仏仏辞典を活用しましょうね。

仏仏辞典は知っているはずの単語を引くためにあるのです。
そこになにか発見があるはずです。

ご参考まで

Bon, je pars pour Tokyo rencontrer une douzaine d'apprenants !
Bon weekend à vous tous.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?