“Somebody To Love” Queen 「愛すべき誰か」クイーン

Queen



Can anybody find me somebody to love?
誰か、僕が愛すべき誰かなんだって、わかってくれないだろうか?

Each morning I get up I die a little
毎朝目覚めたら、僕は気分が沈むんだ
Can barely stand on my feet
素足のまま自分の両足で立てるだろうか
(take a look at yourself)
(自分自身を見てごらんよ)
Take a look in the mirror
鏡を見て
and cry

そして泣いてしまうんだよ
Lord, what you're doing to me
主よ、これが、あなたが私になされていることなのですね

I have spent all my years in believing you
私はあなたを信じることにすべての年月を費やしてきました
But I just can't get no relief,
でも、ついに私は信じられなくなってしまいました
Lord!
主よ!

Somebody (somebody), somebody (somebody)
誰か(誰か)、誰か(誰か)、
Can anybody find me somebody to love?
誰か、僕が愛すべき誰かなんだって、わかってくれないだろうか?

I work hard
ぼくは懸命に働くんだ
 (he works hard)
(彼は懸命に働く)
 every day of my life
人生のすべての日々を
I work 'til I ache my bones
骨がずきずきと痛み出すまで働くんだ
At the end
それで、終わりに
(at the end of the day)
(一日の終わりに)
 I take home (takes home)
僕は持ち帰るんだ(彼は持ち帰る)
my hard-earned pay
僕が懸命に得た金を
(goes home on his own))
(彼ひとりで帰るのさ)
all on my own
すべて僕ひとりで

I go down (down)
僕はひざまずく(ひざまずく)
on my knees (knees)
両肘をついて(両肘で)
And I start to pray (praise the Lord)
それで、祈りはじめるんだ(かの主を讃える)
'Til the tears run down from my eyes
僕の両目から涙が流れ落ちるまで
Lord, 
主よ


Somebody (somebody), somebody (somebody)
誰か(誰か)、誰か(誰か)、
Can anybody find me somebody to love?
誰か、僕が愛すべき誰かなんだって、わかってくれないだろうか?



(he works hard)
(彼は懸命に働く)
everyday
毎日
(everyday)
毎日
I try, and I try, and I try
僕はやるんだ、やるんだ、やるんだ

But everybody wants to put me down
でも、みんな僕をへこませたくて
They say I'm goin' crazy
僕が狂うだろうって言うんだよ

They say I got a lot of water in my brain

僕がひどい水頭症だって
I got no common sense
常識がないって
(he's got)
(彼にはある)
I got nobody left to believe in
誰ひとり信じられる人は、僕には残されていなかった
Yeah, yeah, yeah, yeah
ああ、ああ、ああ、ああ


Oh, Lord
おお、主よ
Somebody (somebody), somebody (somebody)
誰か(誰か)、誰か(誰か)、
Can anybody find me somebody to love?
誰か、僕が愛すべき誰かなんだって、わかってくれないだろうか?


(Can anybody find me someone to love)
(誰か、僕が愛すべき誰かなんだって、わかってくれないだろうか)

Got no feel, I got no rhythm
何も感じない、何のリズムも僕にはない
I just keep losing my beat
僕はただ鼓動を失い続けるだけだ
(you just keep losing and losing)
(あなたはただただ失い続けるだけ)
I'm OK, I'm alright
いいさ、大丈夫さ
(he's alright, he's alright)
(彼は大丈夫、彼は大丈夫)
I ain't gonna face no defeat
目の前で打ち負かされずにいられるなんて、僕にはありえないさ


I just gotta get out of this prison cell
僕はただこの独房から抜け出したい
One day (someday)
いつの日か(いつの日か)
I'm gonna be free,
僕は自由になるんだ、
Lord!
主よ!

(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
Find me, find me
僕を見つけて、僕を見つけて
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
Find
見つけ出して
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
(Find me somebody to love, love, love)
(僕が愛すべき、愛すべき、愛すべき、誰かなんだってわかってくれ)
Find me, find me
僕をわかって、僕をわかって
(Find me somebody to love, love, love)
(僕が愛すべき、愛すべき、愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
Somebody to love
愛すべき誰かなんだ
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
(Somebody, somebody, somebody, somebody)
(誰か、誰か、誰か、誰か)
(Somebody find me, somebody find me somebody to love)
(誰か僕をわかってくれ、誰か僕をわかってくれ、愛すべき誰かなんだって)

Can anybody find me somebody to love?
誰か、僕が愛すべき誰かなんだって、わかってくれないだろうか?

(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
Find me, somebody, somebody
僕を見つけて、誰か、誰か
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
Somebody, somebody to love
誰か、愛すべき誰か
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
Find me, find me, find me, find me, find me
僕を見つけて、僕を見つけて、僕を見つけて、僕を見つけて、僕を見つけて、
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
Ooh, somebody to love
おお、愛すべき誰か
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
Find me, find me, find me somebody to love
僕を見つけて、僕を見つけて、愛すべき誰かだってわかってくれ
(Find me somebody to love)
(僕が愛すべき誰かなんだってわかってくれ)
Anybody, anywhere, anybody, find me somebody to love
誰か、どこかで、誰か、僕が愛すべき誰かなんだってわかって
Love, love, love, love
愛して、愛して、愛して、愛して
Find me, find me, find me, yeah
僕を見つけて、僕を見つけて、僕を見つけて、ああ