見出し画像

海の美しさ7(サイパン)La belleza del mar 7 (Saipán)

仕事をしていればあまり長期で休みが取れないということはあると思う。でも、旅行期間がたとえ短くても良いからきれいな青い海を見たいと思って行ったのがサイパンだ。Cuando uno trabaja, a veces no puede tomar licencias cuándo y cuánto quiera. Pero, aunque fuera por poco tiempo, nos fuimos a Saipán, un lugar relativamente cerca para ver el bello mar azul.

画像9

まずは、パラセーリングで上空から海の色を堪能する。Primero, ¡hicimos el parasailing para ver el mar desde el cielo!

画像1

画像2

画像3

もちろん海の中もきれいで、太陽の光がキラキラ反射し、そして魚たちが良く見える。長~い魚、発見。Obviamente en el mar se ve todo claro gracias a los rayos del sol. No sé cómo se llama pero encontré un pez laaargo.

画像9

画像4

画像7

画像8

海の美しさを目で感じ、水の流れる音を耳で聞き、潮の香りを楽しむことで本当に癒しになる。何も考えずに海に浮かんでいるのもまた格別。まだまだたくさん美しい海があると思う。これからも色々な場所で海を見てみたいと思っている。El mar satisface el sentido visual por su belleza, el sentido auditivo por sonidos del agua y el sentido olfativo por el olor húmedo del mar. Me encanta flotar en el mar sin pensar nada...  ¡En el mundo todavía se encuentran muchos lugares hermosos que desconozco!

画像5


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?