見出し画像

Sans toi 歌詞和訳

 勝手に James Blunt の « You’re beautiful » を想起した一曲。


1. 歌詞&和訳

Ça me rend triste d'aller mieux
悲しいのは、うまく行ってるから
Ça m'éloigne de toi
あなたとの記憶から遠ざかってるの
J'oublie l'odeur de tes cheveux
あなたの髪のにおいを忘れちゃった
Et le son de ta voix
あなたの声もね
Ça me rend triste mais je vais mieux
悲しいけど、うまく行ってるの
Même que parfois je pense plus à toi (*1)
あなたを思い出すことももう少なくなったし
Quelques secondes et je m'en veux
それでもたまに一瞬思い出して、そして後悔する
Dès que tu t'évapores de moi
あなたが風化しちゃったことに気づいてすぐ
Ça me rend triste d'être heureuse
悲しいのは、幸せだから
Je sais que ça ne se dit pas
矛盾してるのはわかってるの
Ça me rend triste d'être heureuse sans toi
悲しいのは、あなたがいないのに幸せだから
Ça me rend triste d'être heureuse
悲しいのは、幸せだから
Je sais que ça ne se dit pas
おかしいのはわかってるの
Ça me rend triste d'être heureuse sans toi
悲しいのは、あなたがいないのに幸せだから
Ça me rend triste de plus dire « tu » (*2)
悲しいのは、もう tu と呼べないから
Même si tout le monde est là
周りに人がいても
Le monde entier ne suffit plus
世界がもう満たされないの
Lorsqu'il est dépourvu de toi
あなたがいないと
Je jette alors mon dévolu (*3)
だから私は心に決めるの
À chaque souffles, à chaque pas
一息ごとに、一歩ごとに
Et si rien ne m'attend plus (*4)
もし私を待ってるものが何もないなら
Ni toi ni personne n'existera (*5)
あなたも誰もかも存在しない
Ça me rend triste d'être heureuse
悲しいのは、幸せだから
Je sais que ça ne se dit pas
矛盾してるのはわかってるの
Ça me rend triste d'être heureuse sans toi
悲しいのは、あなたがいないのに幸せだから
Ça me rend triste d'être heureuse
悲しいのは、幸せだから
Je sais que ça ne se dit pas
おかしいのはわかってるの
Ça me rend triste d'être heureuse sans toi
悲しいのは、あなたがいないのに幸せだから
(間奏)
Ça me rend triste d'être heureuse sans toi
悲しいのは、あなたがいないのに幸せだから
Ça me rend triste d'être heureuse sans toi
悲しいのは、あなたがいないのに幸せだから


2. 補注

(*1) même que + 直説法「なにしろ〜くらい」の意味。この plus は、おそらく ne 〜 plus「もはや〜ない」の ne が省略された形でしょうか。

(*2) 日本語だと、別れたあとに「もう呼び捨てできない」とか「もう下の名前で呼べない」とか「もうタメ語で話せない」とか、そういう感覚に近いのかも。

(*3) jeter son dévolu à 〜「〜に目をつける;〜に決める」の意味。ただし、ここでは、à 以下が省略されてます。

(*4) attend が atteint となっている訳もありますが、文意からして attend のほうが適切と思われます。

(*5)「あなたも誰もかも存在しない」っていうのは、どういう意味なんだろう。ほんとうは(不慮の事故でもない限りは)きっとどこかにあなたは「存在してる」のだけれど、それを「存在しない」ことにするということでしょうか。そうだとしたら、単に「あなたが」存在しないというだけでなくて、「誰もかも」存在しないというふうに対象を拡張しているところが、「あなた」という特定の個人に対する諦めというよりも、世の中ってこういうもんなんだよな、という、一般的な諦めに聞こえます。


3. 次の曲


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?