印象的
英語学習アドバイザーの Kazu(金田憲昭:かねだかづあき)です。
"3年後には日本に住む外国人の方や、海外からの観光客の方をサポートする仕事に転職したいので、そのための実用的な英語力を身につけたい"
と考えているけど、、、
"学生時代に勉強して以来、英語に触れる機会がほとんどないまま年を重ね、英語の知識がほぼゼロになってしまっている"
"やろうと思っても情報が溢れすぎていて、どれから?何から?手をつけたらいいの??と迷子状態になってしまっている"
"真剣にやってみたいけど、家族や仕事のことを考えると、現状の生活では英語にたくさんの時間を確保することは難しい ….."
このようにお悩みの方が、限られた時間の中でも、焦らずに目の前のことを1つ1つクリアーし、着実に目標に近づいていける
"英語のティーチング × 日々の学習サポートのパーソナルサポート"
をしています。
impressive
Has anything impressed recently?
(最近感銘を受けたことはありますか?)
The other day I enjoyed watching short videos randomly on YouTube.
(先日 YouTube でショート動画をランダムに見ていたました)
I spent about 30 to 45 minutes scrolling videos.
(30分か45分くらい動画をスクロールしていました)
Of all the random videos that popped up, one video made the biggest impression on me.
(ランダムに出てくる動画のなかで、この動画が 一番印象に残りました)
The video showed 5 or 6 year-old Korean kid dancing at a dance battle.
(その動画の中では、5,6歳くらいの韓国の子供がダンスバトルでダンスをしているのが映っていました)
I don't know much about dance, but I could easily tell the boy is super talented.
(ダンスのことはよくわかりませんが、その男の子がめちゃくちゃ才能があるのはすぐにわかりました)
He didn't look nervous or scared at all even though there was a lage audience around.
(周りに大勢のオーディエンスがいるにもかかわらず、緊張したり怖がっている様子は全くありませんでした)
He was showcasing his dance skills confidently.
(自信をもってダンスのスキルを披露していました)
I thought to myself, "How can he do this at this young age?"
(心の中で思いました。" この若さでどうやったらこんなことができるんだろう?")
I can't imagine how far he will go ten years from now.
(10年後、その男の子がどのようになっているのか想像がつきません9
*ワンポイント解説
〇 impress:~に感銘を与える・印象を残す
His speech impressed me.
(彼のスピーチは私に感銘を与えた)
impress 関連の以下の表現も是非チェックしてください(^^)
・be impressed:感銘を与えられる ➡ 感銘を受ける・感激する
I was impressed by his speech.
(彼のスピーチに感銘を受けた)
・impressive:感銘を与えるような・印象的な
His speech was impressive.
(彼のスピーチは感銘を与えるようなものだった)
・impression:印象
When I had a talk with her, I got the impression that she already knew a lot about sake.
(彼女と話したとき、日本酒についてとてもよく知っているという印象を受けた)
〇 randomly:ランダムに
〇 spend + 時間 ..... ing:..... するのに~(時間)費やす
〇 scroll:スクロールする
〇 pop up:ポンとでてくる
〇 make an impression on ....:.... に印象を与える
〇 talented:才能豊かな
〇 even though .....:..... にもかかわらず(..... には文が入ります)
〇 showcase:見せる
showcase は名詞で使うと、何かを展示する "ショーケース" です。そのため、動詞として使うと、"目立たせるために" というニュアンスが入ります。
"スキルや技などを見せる" という場面ではピッタリな使い方になります。
〇 confidently:自信をもって
That's all for today.
Thank you so much for visiting the page!
Hope you liked it:-)
〇 英語学習に長い間悩んできた方へ向けたセミナーやってます
・セミナーページ
・セミナー記事
〇 海外からの旅行者向けの日本酒ツアーもやってます
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?