青木カレン

Jazz singer/ドラマ「昼顔」「シャーロック」「ジョジョの奇妙な冒険」「モンテクリスト伯〜華麗なる復讐」などの曲を歌ってます。

青木カレン

Jazz singer/ドラマ「昼顔」「シャーロック」「ジョジョの奇妙な冒険」「モンテクリスト伯〜華麗なる復讐」などの曲を歌ってます。

最近の記事

SET A FIRE

SET A FIRE まだ痛みが消えなくてつらい 伝えられなかったままの言葉たち ベッドのなかで、君が言った言葉を数えてる 俺のものだと言ってくれ、いつだって横に行くから 炎を灯して 炎を灯して 心の底にいる あなたがどこにいようと 嘘は言わないで 嘘をついたのは誰だ? あなたは俺の心の中にいる あなたがどこにいようと 来て、炎を灯してくれ 一体どこを間違えた?何を間違えた? これはいつまで続く?どうやって続く? 一体どこを間違えた?何を間違えた? これはいつまで続く?

    • My one and only love

      あなたを想う強い気持ちが僕の心を歌わせる まるで春の翼を羽ばたかせる4月の風のように そしてあなたは煌めきの中に現れる 僕のただ唯一の愛する人 あたりは薄暗くなり神秘的な美しさが広がる 静かな夜 あなたは僕の腕の中 僕はあなたの唇に温もりと優しさを感じる 僕のただ唯一の愛する人 あなたの手の優しさはまるで天国のよう 僕が味わったことがないような世界 僕が語ると あなたの頰が赤く染まり あなたは僕のものなのだと感じる あなたは僕の飢えた心を満たす あなたとのすべてのキスが

      • ライブスケジュール

        2月以降のライブスケジュールをアップさせていただきます。 時間など変更が出る可能性がありますので、詳細につきましてはお店のHPをご確認くださいませ✨ 青木カレン with Beautiful 5 OTO-YA LIVE 2022年2月5日(土曜) 開場 19:45、開演20:00 (2stages) 3000円(飲み放題、おつまみ付き) 広尾プラザ 2階 〒150-0012 東京都渋谷区広尾5-6-6 広尾プラザ2階 http://hiroo-plaza.com/plaza

        • You and the night and the music

          あなたと夜と音楽が 私を燃える欲望で満たしてくれる 私を完全に燃やしてしまう あなたと夜と音楽が 私をドキドキさせるけど 私たちはいつか一つになれるのかしら 夜や音楽が終わった後に 夜明けの薄明かりと陽がのぼるまでは 私たちの心は かき鳴らすギターのよう 知らず知らずのうちに朝は訪れて 夜の星たちを奪っていく もし私たちが一瞬のために生きるべきならば この一瞬が過ぎ去るまでは愛し合いましょう 夜と音楽が消え去るまで 私はあなたを自分のものにするの うーん、いいですね。 な

          Again

          もう2度とない きっとこんなことは一生の間で1度きり こんな素敵なことは ねえ こんなこと今まで起こったことないわ ずっと祈ってきたけれど あなたのような人が私のものになるなんて あなたを今抱きしめているように こんなに近くに抱擁して この瞬間が過ぎても 私のものであるように それ以上大切なものなんてないわ もし もう2度となくても この瞬間の記憶をいつまでも胸に抱いていきましょうね もう2度となくても Againを訳すと「再び」。 でも この曲のAgainは「もう2

          Let's do it

          鳥たちもしてる 蜂たちもしてる ノミたちだってしてる 私たちもしましょう 恋をしましょうよ スペインの上流階級の人たちだってしてるし リトアニア人やレット人だってしてる 私たちもしましょう 恋をしましょうよ 歴史あるアムステルダムに住むオランダ人だってしてるし もちろんフィンランド人だって サイアムの人たちもしてるし サイアム人の双子もそう アルゼンチンの一般的な人だってしてるし ボストンでは豆だってしてるらしいわよ 私たちもしましょう 恋をしましょうよ 海の底の牡蠣だ

          Raindrops Keep Fallin' on My Head

          雨がいつまでも僕の頭に降り注ぐ そして まるで脚が長すぎてベットから飛び出ちゃうように 何もかも しっくりこないんだ 雨がいつまでも僕の頭に降り注ぐ いつまでも  だから僕は太陽に話しかけてみたんだ そして 言ってやった もう少しちゃんとしてくれよって 仕事中に居眠りするんじゃなくてさ 雨がいつまでも僕の頭に降り注ぐ いつまでも だけど分かっていることが一つある もし悲しいことがやってきたとしても それが僕を打ちのめすことはない 喜びがいつかやってきて 僕を迎えてくれるっ

          Raindrops Keep Fallin' on My Head

          Gentle rain

          僕たちはこの世にふたりきり 迷子になった 僕と一緒に歩いておくれ このやさしい雨のなか 怖がることはない この手はあなたの手を繋ぐためにある 僕はあなたの愛する人になろう しばしの間 僕はあなたの涙がこの頰に流れるのを感じる 涙はまるで あたたかくてやさしい雨のよう かわいい人 こちらに来て 僕があなたの世界にいるから 僕たちの愛は甘い まるでこのやさしい雨のように   雨の季節ですね。 この季節はしっとり家でジャズを聴きたくなります。 今日ご紹介するのは、Astrud

          A fine romance

          素敵な恋 キスもしない 素敵な恋 友よ そうこれは 私たちは熱々のトマトみたいであるべきなのに あなたは昨日残した冷え冷えのマッシュポテトみたい 素敵な恋 あなたは寄り添ってくれない 素敵な恋 あなたは取っ組み合ってもくれない これだったら年老いた叔母とブリッジするのと同じ 私には全くチャンスがないの これは素敵な恋 素敵な恋 私の良い友よ あなたがこれを恋というなら 私はゼリーでも食べるわ あなたは北極海のアザラシよりも穏やかだわ まだアザラシの方がヒレを動かして気持ち

          A fine romance

          I've got the world on a string

          私は世界を糸で操ることができる 虹の上に腰掛けて 糸を指に巻きつけて ああ なんて世界 なんて人生   私恋をしてるわ 私には歌える歌がある 指を動かすだけで いつだって雨を止められる なんて幸運な私 分かるでしょう 私恋をしてる その糸をつかんでいる限り 私の人生は美しい もし手放したりしたら 愚か者だわね 私は世界を糸で操ることができる 虹の上に腰掛けて 糸を指に巻きつけて ああ なんて世界 なんて人生   私恋をしてるわ 歌っても聴いても楽しい曲です。自然とスイン

          I've got the world on a string

          I've got you under my skin

          あなたの存在が肌の奥まで入り込んでしまった あなたの存在が心の奥深くまで入り込んでる 深すぎて まるであなたは私の一部 あなたの存在が肌の奥まで入り込んでしまったの 何度も何度も抗おうとしたわ 自分にも言い聞かせた「この情事はうまくいくことはない」って でもどうして抵抗しなくちゃいけないの? あなたの存在が肌の奥まで入り込んでしまっていることを 私はこんなに分かっているのに あなたのそばにいるためなら どんなことがあろうと  私は何だって犠牲にできる でも夜中に何度も何度

          I've got you under my skin

          Days of wine and roses

          酒と薔薇の日々は 遊んでいる子供のように 笑いながら足早に去っていく 閉まりつつある扉に向かって 牧草地を通り抜ける 以前にはなかった「もう二度とない」 という言葉が書かれた扉に向かって 寂しい夜が姿を現す 酒と薔薇とあなたとの日々へと私をいざなった あなたの美しい笑顔の思い出にあふれた 風が通りすぎていく こちらは、映画『酒とバラの日々』のテーマ曲で、1962年度アカデミー歌曲賞に選ばれています。映画の内容はアルコール依存症を扱ったものですが、歌詞はとてもロマンティッ

          Days of wine and roses

          How high the moon

          どこかに音楽が流れている でもなんてかすかな音なんでしょう どこかに天国がある でも月は高いところにある 恋から遠ざかっているときは 月が昇ることはない 私があなたを愛するようにあなたが私を愛する そんな日がくるまで どこかに音楽が流れている そこがあなたがいるところ どこかに天国がある なんて近くて なんて遠いところ あなたが私のもとに来てくれれば どんなに暗い夜だって輝くでしょう あなたがそうしてくれるまで 私の心はなんて冷たく 月はなんて高くにあるのでしょう 今

          How high the moon

          Come rain or come shine

          僕はあなたを誰もできなかったくらい愛す 雨が降ろうと太陽が出ようと 山のように高く川のように深く 雨が降ろうと太陽が出ようとね あなたと僕が出会った時は 大勢のうちの一人だったかもしれないけれど でも信じて欲しい だって僕はあなたを心から愛すよ あなたが許すなら あなたは僕を誰もできなかったくらい愛すだろう 雨が降ろうと太陽が出ようと 幸せな時も一緒にいよう 悲しい時も一緒にいよう いいだろう 曇りの日もあるだろうし晴れの日もね お金がある日もあるだろうし無い日もね でも僕

          Come rain or come shine

          Love is a many splendored thing

          恋は素晴らしいもので溢れている それはまるで春先にだけ育つ四月の薔薇のよう 恋は自然が与えてくれる恩恵であり 生きていく理由 男を王様にしてくれる黄金の王冠 ある時 高く風が強い丘の上で 朝靄のなか 2人の愛する者同士が口づけをすると世界が止まった そしてあなたの指が私の静かな心に触れ 歌を歌うことを教えてくれた そう 真実の愛は素晴らしいもので溢れているんだ 人の心を動かすものは、どんな時代でも「愛」だなあ、と思います。効率とお金だけでこの世がまわってしまったら、本当につ

          Love is a many splendored thing

          Beautiful love

          美しい愛、あなたは本当に神秘的 美しい愛、あなたは私に何をしたの? あなたが現れるまで 私は満たされてたはずなのに あなたの歌に私の魂は揺すぶられる 美しい愛、私はあなたの楽園をさまよってきた 愛を探し続けた、夢を叶えるため 天国に手を伸ばしたの、あなたを頼りにして 美しい愛、私の夢は叶えられるのでしょうか? 色々なアレンジがある中、私が一番好きなのは、ヘレンメリルのバージョンです。切なく静かに歌い上げていく様が好きです。主人公が愛のことを「beautiful」と言うのは、

          Beautiful love