シンガポール全国紙に掲載・日本語訳が感動的だった!
今年5月につまみ細工ワークショップ開催時に受けたインタビューが
シンガポールの全国紙に載りました。
あれから時間が経ちましたが、そもそも何を書いているのか?
ずっと気になっていたのですが、Google翻訳してもなんか変で!
先日、ありがたい事に中国語を日本語翻訳をして頂く機会があり、読んでみてまたまた感動!素敵な記事です!
===
「つまみ細工」とは、針や糸を使わず、布をつまんで繊細な花や装飾品を作り上げる日本の伝統工芸である。2016年、太田智子氏はこの技法に出会い、その