マガジンのカバー画像

洋楽 歌詞和訳

79
主にドイツ語とフランス語の歌詞を訳しています。楽しんでいただければ幸いです。
運営しているクリエイター

#翻訳

【ドイツ語】Einmal um die Welt(CRO)【歌詞翻訳】

One, two, one, two, three, four Baby, bitte mach dir nie mehr Sorgen um Geld ベイビー …

【歌詞和訳】Jemand (Joel & Sarah)【ドイツ語】

Jemand hat sich nie getraut, es dir zu sagen 君は綺麗だと 伝えたいのに Wie schön du bi…

【歌詞翻訳】其實都沒有(楊宗緯)【中国語】

從什麼都沒有的地方 何もないところから 到什麼都沒有的地方 何もないところへと 我們 像沒發…

【ドイツ語】Au Revoir(Mark Forster)【歌詞翻訳】

In diesem Haus, wo ich wohn' 俺が暮らす この家では Ist alles so gewohnt so もう 何もか…

【スペイン語】Volar(Alvaro Soler)【歌詞翻訳】

今回も、アルバロ・ソレル(Alvaro Soler)から「Volar(飛ぶ)」の歌詞を訳してみました。 H…

【スペイン語】Sofia(Alvaro Soler)【歌詞翻訳】

Sueño cuando era pequeño 幼い頃に 見た夢は Sin preocupación en el corazón 何の不安…

【スペイン語】La Cintura(Alvaro Soler)【歌詞翻訳】

Destaca cuando anda 歩く姿が ひと際目立つ Va causando impresión 印象を与える あの人 Cada día cuando levanta 毎朝 起きるたびに Brilla como el sol 太陽のように 輝く あの人 Su vestido de seda あの人の シルクのドレスに Calienta mi corazón 僕の胸は熱くなる Como en una novela 小説の登場人物のように En la televisi

【歌詞和訳】Auf anderen Wegen (Andreas Bourani)【ドイツ語】

Du willst gehen, ich lieber springen 歩きたい君 跳びたい僕 Wenn du redest, will ich sin…

【歌詞和訳】Wissen wofür (Xavi)【ドイツ語ポップ音楽】

 今回はクサ―ヴィーの「Wissen wofür(何のためかは知っている)」の歌詞和訳をお届けいた…

【歌詞和訳】194 Länder (Mark Forster)【ドイツ語】

Ich war in den Hills von L.A. ここは LA ビバリーヒルズ Zwischen den größten Legenden…

【歌詞和訳】Sag mir was du willst (Clueso)【ドイツ語】

Sag mir, was du willst, Sag mir, was du willst ざっくばらんに 話せばいい 【俺に言いなよ…

【歌詞翻訳】Je ne parle pas français (Namika)【ドイツポップ音楽】

ドイツ・ポップスから、Namikaの「Je ne parle pas français」を訳してみました。タイトルは…

【歌詞和訳】Liebe auf Distanz(Revolverheld)【ドイツ語】

Wir sind uns jedes Mal ein bisschen fremd 会うたびに 少しずつ 離れていく Als ob man si…

【歌詞和訳】Treppenhaus(LEA)#ドイツポップ音楽

ドイツの女性シンガーLEAの「Treppenhaus」を訳してみました。 「Treppenhaus」は、建物の中にある、階段が何層にも続いている空間のところです。吹き抜けで上から下まで見下ろすこともできます。 また、「Gänsehaut」(ガチョウの肌)はまさに日本語の「鳥肌」ですが、日本語でも「鳥肌が立った」の意味が変わってきているように、良い意味でも使われます。 Alle sagen: „Lass ihn gehen“ 「別れなよ」ってみんなが言うから Ich ka