「地球は青かった」を英語で言うと…
“The earth was blue.”
過去形で表現すると、
今は青くないの?
と思ってしまうのは
ボクだけでしょうか…
そして…
ガガーリンはロシア語で
語っていたそうです。
「空は非常に暗かった。
そして地球は青みがかっていた。」
なんだか、まったく違いますよね。
日本語での
「地球は青かった」
だと意味深く感じる…
言葉の力…言語、言霊。
深く学んでいこうと思います。
人類が宇宙に行き、月へ降り立った時。
スマホはまだ存在していなかった…
そんな時代に月へ行こうと考え実行した
人間の力ってすごいと思う。
「月にいける!」と頭の中で考え
言葉で言っていた人が実現したんだろうな…
頭の中で言葉で考え、行動に起こす。
この大切さを子どもたちに伝えていきたい!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?