見出し画像

9 de mayo : un buzón interesante

hoy estuvo nublado, llovió y estuvo nublado.
本日は曇りのち雨のち曇り。

esta mañana me di cuenta de un buzón interesante. estuvo destartalado. no me había dado cuenta de él, aunque siempre había caminado por este camino.
今朝は、なかなか味のある郵便ポストに気付いた。ボロボロ。いつもの路なのに、気づいてなかった。

今日ひねり出した、新しいことば
・darse cuenta de : 〜にきづく
・buzón : ポスト
・aunque : …ではあるが
・ボロボロ、で辞書を検索すると、こんなにでてきたけれど。まぁ、いちばん下のが、この写真にふさわしいかと思う。
 harapiento ボロを着た
 raído すり切れた,着古した
 desgastado 擦り減った,磨耗した
 gastado 磨滅した,すり減った
 sobado 使い込んだ,使い古しの
 destartalado 壊れそうな,荒れ果てた,がたがたの,老朽化した

まだ、現在形しか習ってないから、過去形頻出の「日記」は、かなりのイチカバチカ感満載だ。
スペイン語って、時制がめちゃくちゃあるんやね!辞書で時制の活用表を見るたびにゲンナリする(>_<)!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?