見出し画像

2 de julio : p.24-25 DELE A1 単語帳

al entrar en la cafetería, hubo tres cajas grandes como habitaciónes. se oí la voz femenina Dios sabe de dónde.
“ entre una habitación en donde usted quiere “
“ habitación “ ? es una caja ?

entré en la una en el lado izquierdo. hubo un cajero automático con forma extraña.
“ lo use con libertad “
la oí también.

no sé por qué, pero saqué dinero... no ! saqué los cartines ! ¡ Qué demonios !
“ entré la habitación siguiente “

en la caja siguiente estaba caldeada de calefacción central. ahí tomaba la sopa caliente.
“ sala fuera y entré la última habitación “

hay una calle ! y hace calor !
yo había estado en la cafetería pero estoy ahora fuera ! no entiendo !

en la tercera caja me fui a la cama. estaba muy cansada. antes de dormir cambié la camisa en la camiseta.

entonces me desperté. había quedando la televisión poniendo. es el canal de fútbol. la cámara está proyectando un campo de fútbol y un cantante que no sé está cantando el himno nacional.

mañana este barco va a llegar una capital de una país.


そのカフェに入ると、部屋ほども大きな箱が3つあった。どこからともなく女性の声が聞こえてきた。
「お好きな部屋にお入りください」
「部屋」?箱のことか?

左の箱に入った。変わった形のATMがあった。
「ご自由にお使いください」
また声だ。

なんとなくお金を引き出し、、、じゃない!靴下が出てきた!なんだって言うんだ!
「次のお部屋にお入りください」

次の箱は、セントラル・ヒーティングで暖かかった。そこで熱いスープを飲んでいると、
「外へ出て、最後のお部屋へどうぞ」

通りがある。そして暑い!ぼくはカフェの中にいたのに、いま外だ。わけがわからない!

3つめの箱の中で、ぼくはベッドで寝てしまった。疲れていたのだ。寝る前にシャツをTシャツに着替えた。

そこで目が覚めた。テレビをつけっぱなしにしていた。サッカーのチャンネルだ。カメラはどこかのサッカー場を映していて、だれか歌手が国歌を歌っている。

明日、この船は、どこかの国の首都に着く。

画像2


いいなと思ったら応援しよう!