見出し画像

その英語、ネイティブにはこう聞こえます Vol.112

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆
★この note は、かつてわたくしが発行していたメールマガジンを再構成
したものです。楽しんでいただければ幸いです。━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━☆
   
 ▼夏にはこんなロックグラスで焼酎もいいかも !
  http://shochu-okoku.com/shouhinbetu/rock_glass.htm
 


 This is Hiroshi Yasuda. May I speak to Mr.○○ ?
 
    (私は安田博史と申します。○○さんをお願いできませんか)


 勤めていたころ 海外に電話したら


 Could you speak a little bit slower for me, please?
 
 
 外人さんに
   もっとゆっくり なんて
 
       笑われましてん(大汗)


 ワタクシ よっぽどテンパってたんでしょう
 
 
 みなさん 挨拶ぐらい しましょうね (^_^;)
 

 こんにちは!
 焼酎ライフ通販 + 焼酎王国ドットコムの
 安っさん@安田博史 56歳 『日本語ネイティブ』 でございます
 
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■焼酎ライフ通販 + 焼酎王国ドットコム■
               焼酎ライフ通信 2009.7.17 Vol.112
【その英語、ネイティブにはこう聞こえます】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ワタクシ
 留学も 海外赴任経験もなく
 英会話を練習したのは
 街の英会話教室
 
 
 思えば
 英語では 赤恥ばかり掻いておりました
 
 
 その頃こんな本があったらと思った本
 「その英語、ネイティブにはこう聞こえます」
 
 
 ×は不正解 ○が正解です
 
 
 ・(電話で)どちらさまですか?
 
  × Who are you?
      お前は誰だ? と聞こえます
      
  ○ Who's calling?


 ・番号が間違っていますよ
 
  × Your number is wrong.
      文句を言っているように聞こえます
      
  ○ I think you have the wrong number.


 ・(電話で)ごめんなさい 間違えました
 
  × I'm sorry. I made a mistake.
      通じるかも知れないが 使わない
      
  ○ I'm sorry. I have the wrong number.


 ・(初対面の人に)どうも こんにちは
 
  × Nice to meet you. May I speak with you?
      堅苦しすぎる
      
  ○ Hi, how are you doing?


 ・よいお天気ですね
 
  × We have good weather today.
      不自然
      
  ○ It's nice outside today!


 ことばもお酒も ネイティブがいいんですぅ
                  ワタクシは焼酎党 (^^♪

 ■安っさんの本日のオススメ情報ヽ(^o^)丿━━━━━━━━━━━━

 夏には「冷凍庫」でキンキンに冷やした「ハナタレ」もよい
 
 ▼初留取り・日向あくがれ
  http://shochu-okoku.com/shouhinbetu/hyuga_akugare_hanatare.htm
 
 ▼FAU 黒糖焼酎のハナタレです
  http://shochu-okoku.com/shouhinbetu/fau.htm
 
 ▼「ハナタレ」焼酎特集しました
  http://shochu-okoku.com/hanatare.htm


 ☆━━━○ 焼酎ライフ通信編集長 安っさん 編集後記 ○━━━━☆

 ・‥…・・・★しょちゅくれ友の会の輪
 
 ▼今回ご紹介した本はこちら
  http://yassanbook.seesaa.net/article/123624083.html
 
 ワタクシ いまは 英語とは何の関係もない生活です(ホッ)
 
 --
 
 一昨日の直木賞の選考会で 北村薫さんが受賞しました
 北村さんはワタクシが大好きな作家さんの一人です
 
 ▽今回の受賞作はこちら
  http://yassanbook.seesaa.net/article/123625935.html
 
 北村さんはワタクシより少し年下と思っていたのですが
 実際には逆でした
 
 その感性の瑞々しさには脱帽です
 
 いつかこのメルマガでもご紹介できたらと思います
 
 
 ・‥★「しょちゅくれ」とは宮崎の方言で焼酎愛好家という意味です

       * お酒は20歳から *

  こんなお料理 焼酎に合いますよなんて
    お客様からの楽しいご投稿もお待ちしています↓
              yassan@yasuda-saketen.co.jp


 ▼焼酎ライフ通販
 http://www.yasuda-saketen.co.jp/

 ▼焼酎王国ドットコム
 http://shochu-okoku.com/

 (両方からの注文をご希望のお客様はご相談ください)


 店長ブログです

 ▼安っさんの焼酎ほろ酔い日記
 http://ameblo.jp/shochu-yasube/
 ▼安っさんの焼酎ライフ通信
 http://ameblo.jp/shochu-life/
 ▼安っさんの焼酎蔵探訪記
 http://ameblo.jp/shochu-kura/
 ▼安っさんの果実酒レシピ
 http://liquor-yasuda.cocolog-nifty.com/blog/
 ▼安っさんのおつまみレシピ
 http://tsumami.cocolog-nifty.com/blog/

  焼酎ライフ通販 + 焼酎王国ドットコム
       ウエブショップ 56歳 ハリキリおやじ
              webmaster 安っさん@安田 博史

∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
このメールは ご購読登録をされたお客様 および当店でお買い上げ頂
いたお客様・プレゼント企画にご応募頂き配信許諾を頂いたお客様等に
のみにお届けしております限定配信メールです 耳より情報をいち早く
お届け致します!
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞

 このメールマガジンのご購読解除はこちらからできます
 http://www.yasuda-saketen.co.jp/melmaga.htm

 このメールマガジンのバックナンバーはこちら
 http://ameblo.jp/shochu-life/


■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

    焼酎の楽しさ伝えたい 
      おいしかったという声をお聞きしたい
        そんな思いで 南国宮崎からお届けしています
    
          webmaster 安田博史

     焼酎ライフ通販  webmaster@yasuda-saketen.co.jp
              http://www.yasuda-saketen.co.jp/

   焼酎王国ドットコム  webmaster@shochu-okoku.com
              http://shochu-okoku.com/

■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□SHOCHU LIFE WEB SHOP■
  

この記事が参加している募集

読書感想文

読んでいただけただけでうれしいです。