文藝春秋が運営する「本の話 ポッドキャスト」では、毎週月・水・金にエピソードを公開しています。
このページでは、「翻訳出版」に関するエピソードをご紹介します。
(番組表は毎月15日に更新しています)
《NEW》
【翻訳の部屋⑪】「普通」ってなんなのかな――自閉症の僕が案内するこの世界の歩き方
なおYoutubeの「本の話チャンネル」では、ジョリー氏のインタビュー動画もご視聴いただけます。
《Archive》
【翻訳の部屋⑩】ノーベル賞受賞のスヴァンテ・ペーボ博士が来日。担当者が間近でみた博士の素顔とは!?
【翻訳の部屋⑨】『Humankind 希望の歴史』性善説の伝道師ルトガー・ブレグマンってどんな人?
【翻訳の部屋⑧】SF小説×技術解説が融合したベストブック『AI 2041 人工知能が変える20年後の未来』
【翻訳の部屋①】超ド級のスウェーデンミステリ『魔術師の匣』に悶絶せよ!
【翻訳の部屋②】超ド級のサイコ・ミステリー『魔王の島』に戦慄せよ!
【翻訳の部屋③】2022年は“どんでん返しの絶対帝王”ジェフリー・ディーヴァー祭りだ!
【翻訳の部屋④】驚天動地のバイオSFスリラー『拡散』に喫驚せよ!
【翻訳の部屋番外編】祝ノーベル賞!『ネアンデルタール人は私たちと交配した』のセキララ研究人生に驚愕せよ!
【翻訳の部屋⑥】生命科学革命の全貌に迫った『コード・ブレーカー』の衝撃!
【翻訳の部屋⑦】未来予測本の決定版!『AI 2041人工知能が変える20年後の未来』