自己紹介②-私と外国語・海外
前回、このnoteや子ども向けに英語の楽しさを伝える活動への想いと経緯をご紹介しました。今回はこれから「英語の先生」としてみなさんにお目にかかる私と外国語や海外との関係についてまずは簡単にお伝えしたいと思います。
前回の記事はこちら:
私と外国語について
英語とポルトガル語をしゃべります(トリリンガル)
フランス語も勉強したことがあります。スペイン語、イタリア語もなんとなくわかります。帰国子女です(米国、幼稚園〜小学校の約3年間)
ポルトガルの大学に留学経験があります。(大学は東京外国語大学ポルトガル語専攻卒です)
仕事で現在進行形で英語を使っています(財団法人職員、海外広報)。
保有している語学系の資格・修了証明
TECSOL(児童英語教師/児童英語教授法/指導者資格)
英語を母国語としない~12歳までの子どもへの英語教授。こちらについては別途詳しくご紹介したいと思っています。TOEIC 920点(かなり前かつ直近のスコアですが…)/英検 2級
全国通訳案内士(英語、ポルトガル語)
国際ポルトガル語検定 中級
仏検 3級
行ったことがある海外の国(仕事または旅行)
旅行は大好きです!
米国(グアム、サイパン含む)、カナダ、メキシコ
ポルトガル、スペイン、フランス、イタリア、スイス、オーストリア、ドイツ、ポーランド、ハンガリー、スロバキア、英国
中国、台湾、香港・マカオ、韓国、インドネシア、東ティモール
オーストラリア
外国語が大好きで、日本に拠点を持ちながらも気持ちの半分くらいは海外にあり、帰国子女感がごくたまに見え隠れする、子どもに外国語をおもしろいと思ってもらうにはどうすれば?と日夜考えている人、、、そんな人物像です。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?