見出し画像

歌詞和訳 Faith No More / Surprise! You're Dead! (驚けよ!お前は死んだ!)

 Written by Jim Martin, Mike Patton
 Released on June 20, 1989

Surprise! you're dead!
Ha ha! open your eyes

驚けよ! お前は死んだ!
ハ ハハ! 目を開けろ

See the world as it used to be when you used to be in it
When you were alive and when you were in love
And when I took it from you!

お前が生きていた時にあった世界を見ろ
お前が生きていた時、恋していた時
そして私がお前からそれを奪った時を!

It's not over yet
You don't remember?
I won't let you forget
The hatred I bestowed
Upon your neck with a fatal blow
From my teeth and my tongue
I've drank and swallowed, but it's just begun
Now you are mine
I'll keep killing you until the end of time

もう終わった気になるなよ
忘れたのか?
忘れさせはしないぞ
お前に怨念をぶつけた
私の歯と舌とで
お前の首の上に与えた致命的な一撃とともにな
私が飲み込んでやったことも、始まりでしかない
今やお前は私のしもべ
終末まで殺され続けるだろうよ

Surprise! you're dead!
Guess what?
It never ends...

驚けよ! お前は死んだ!
って お前耳腐ってんのか(聞こえてるか)?
絶対に終わらない……

The pain, the torment and torture, profanity
Nausea, suffering, perversion, calamity
You can't get away

痛み、苦痛と拷問、非尊重
吐き気、受難、倒錯、災厄
お前は逃げられない

(原文出典:https://songmeanings.com/songs/view/5110/





この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?